Читаем Соблазнённая полностью

— В этих южных провинциях всегда так жарко? Боюсь, моя одежда слишком плотная и теплая для этих широт. А какие отвратительные ухабистые дороги!.. В экипаже тесно и душно. В моем положении, знаешь ли, вредно переносить тяготы длительных поездок…

Максимилиан привстал и дернул девушку на себя, усаживая на колени. Не церемонясь, рванул ткань блузки так, что затрещала ткань, и пуговицы покатились на траву. Пальцы мужчины застыли на миг и осторожно коснулись нежной белой кожи на животе, немного округлом и выступающим вперед.

Максимилиан прижался губами к губам Эмилии, целуя жадно, словно впервые за длительное время приник к источнику воды в пустыне. В ответ едва заметно участилось её дыхание и сильнее начала пульсировать синеватая венка на шее. Мужчина накрыл губами эту пульсирующую ниточку, проведя по ней языком и нежно покусывая. Эмилия вздохнула, прижимаясь теснее, пальцы оглаживали лицо мужчины с колкой щетиной.

— Ты же не любишь меня? — оторвавшись, спросил мужчина. Голос был еще более хриплым и низким, чем обычно.

— Любовь? — рассмеялась Эмилия, — нет, это не любовь… Это отрава.

— У меня нет от неё противоядия, если ты пришла за этим.

— Мне и с ней хорошо. Но будет ещё лучше, если ты поцелуешь меня.

— Одного поцелуя мне будет мало. Я хочу оставить на тебе сотни, тысячи, десятки тысяч поцелуев…

— Хороший план, Максимилиан. Самый лучший из тех, о которых ты мне рассказывал.

Эмилия наклонилась, коснувшись губ мужчины, выдыхая прямо в них:

— Разрешаю воплотить его в жизнь.

— Как прикажешь, Любимая…

Максимилиан сдёрнул с головы девушки шляпку, откидывая прочь, и запустил пальцы в густые волосы. Сжав прядь в кулак, он потянул за неё, вынуждая девушку запрокинуть голову назад. Мгновенно прижался губами, порывисто целуя шею и вторя поцелуям языком. Вторая рука сжала ягодицы Эмилии через ткань длинной юбки. Он направил её к себе единым нажатием — теснее, ближе, так, чтобы она почувствовала силу его желания, заставившую окаменеть плоть, едва увидел девушку перед собой.

Эмилия застонала и попросила:

— Пойдём в дом? Всё же ты развратил меня ещё не настолько, чтобы я предавалась любовным утехам в саду средь бела дня. Нас могут услышать или увидеть твои соседи.

— Скоро привыкнешь, — потянулся к груди Эмилили мужчина. Но девушка проворно соскочила с его колен и поманила за собой пальчиком.

— Коварная…

Максимилиан встал, опираясь на трость. Осторожно наступая на левую ногу, он пошёл вслед за девушкой, не сводя с неё глаз, как с миража или чудесного пейзажа, привидевшегося в пустыне.

Эмилия остановилась у лестницы на первом этаже и шагнула на ступеньку, дожидаясь Максимилиана.

— Спальни на втором этаже, так ведь?.. Знаешь, в другое время я бы непременно заставила хромого дьявола скакать за мной по этим ступенькам, прихрамывая. И от души наслаждалась бы зрелищем. Но сейчас, выражаясь твоими же словами, я слишком сильно хочу получить своё. Тебя. Немедленно.

Максимилиан схватил её за руку и потащил за собой в гостиную.

— Осторожнее, не так быстро. У тебя же болит нога.

— Потерплю, — выдохнул мужчина, остановившись возле просторного дивана.

Эмилия заставила его сесть и сама присела перед ним на колени, расстёгивая рубашку. Губы то и дело приникали к груди мужчины, целуя смуглую кожу. Язычок порхал вокруг чувствительных к ласке сосков. Максимилиан часто дышал, изредка постанывая, млея от чувственной пытки и ожидания, способного свести с ума даже святого. Рубашка полетела на пол. Эмилия мягким толчком в плечо заставила мужчину откинуться на спину и сняла ботинки.

Тонкие пальчики медленно скользнули вверх по ногам и замерли над возбуждённой плотью, скрытой тканью брюк. Ладонь девушки легла сверху, чуть надавливая. Услышав ничем не сдерживаемый стон, Эмилия освободила мужчину от брюк и приникла ко рту мужчины, толкаясь вглубь него языком. Пальцы торопливо сбежали по груди, через тёмную дорожку волос внизу живота и сжали возбуждённую плоть.

Мягкое, осторожное скольжение вниз и вверх, заставляющее млеть и поднимать бёдра, подставляясь под ласку. Нарастающий темп движений — как усиливающиеся во время шторма волны, грозящие смыть за грань реальности. Рука мужчины легла поверх руки девушки.

— Остановись… — хрипло попросил он, — и избавься от своей одежды. Её на тебе слишком много.

Эмилия встала рядом с диваном и нарочно медленно начала расстёгивать крючки юбки. Один за другим, снизу и до самого верху. Юбка скользнула вниз по ногам, туда же полетела и блузка. Эмилия завела руки за спину, расстегивая крючки лифа, и скинула его, но прикрыла грудь руками.

— Убери руки, — приказал Максимилиан, — немедленно. Или я свяжу их у тебя за спиной, чтобы ты не мешала мне наслаждаться видом.

— Какой суровый тон! — смеясь, протянула девушки, но послушно опустила руки.

Подцепив пальчиками тонкое кружево нижнего белья, сдвинула треугольник ткани по бёдрам, повела ягодицами, позволяя ткани упасть. Эмилия сделала шаг вперед, к дивану и тут же рука мужчины обхватила её колено, огладила икры.

— Подними ногу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы