Читаем Соблазнительная лгунья полностью

– Ну да, разве я не сказала? Сегодня пришло письмо, и я слышала, как лорд и леди Уайтхолл его обсуждали. Сара совершенно забыла, что она аристократка, предназначенная от рождения только для балов и обедов, теперь она живет настоящей жизнью и, судя по тону письма, совершенно счастлива.

– Вот и отлично. Она этого вполне заслуживает, – ответила Джульетт и вдруг замолчала. Она поняла, что так и не рассказала Каролин о Мартине и леди Фокскрофт.

– А как там Мартин? – осторожно спросила она.

Каролин даже удивилась вопросу:

– А кто его знает, как он там… Уж не знаю, как он сейчас помогает своей леди Фокскрофт.

– Что случилось? – спросила Джульетт, хотя поняла, что Каролин сама узнала правду.

– Как-то я пришла без предупреждения – у меня появился дополнительный выходной. Хотела сюрприз ему сделать. Сюрприз получился – лучше некуда. Когда я пришла, он прижимал в углу молоденькую кухарку. Ну, я расспросила прислугу и выяснила, что он так себя всегда ведет. К тому же я подозревала, что у него интрижка с леди Фокскрофт, и когда я поднажала на повариху, она подтвердила это.

– Мне так жаль, – только и могла сказать Джульетт.

– Да ладно тебе, со мной все в порядке. А когда мы откроем магазин – будет совсем отлично!

Джульетт улыбнулась и немного позавидовала такому здравому взгляду на жизнь. Ей самой досталось целое состояние, но счастье ее было неполным, потому что рядом не было Томаса. С момента расставания прошло несколько месяцев, но боль не убывала, а лишь становилась еще больше. Свободного времени теперь хватало, а она так и не смогла себя отучить от мыслей о нем. Она далее не имела права надеяться на то, что их пылкая страсть может стать началом долгих взаимоотношений. Он не раз говорил, что он одиночка и никогда бы не отказался от своей независимости. Только об одном она жалела: ведь она так и не сказала ему, что любит его, – хоть и понимала, что это все равно было бесполезно.

– Для человека, который открывает магазин, подруга, ты выглядишь как-то тоскливо, – со вздохом сказала Каролин.

– Не обращай на меня внимания, я всем довольна. Кроме, пожалуй что, эскиза эмблемы, который принес мистер Скофилд. Тебе он понравился?

– Нет, совершенно не понравился, – ответила Каролин. – Думаю, надо сделать эмблему менее нарочитой, поизящнее. Мне кажется, ты его так восхитила, что все это восхищение перешло в эскиз. Кстати, знаешь, он на днях меня оттащил в угол и долго выспрашивал, не влюблена ли ты в кого-нибудь. Он очень забавный! Говорит: «Служанка, которой досталась новая жизнь. Теперь она стала леди, и я обязан с ней познакомиться!»

Она подумала, не бывало ли такого у Томаса. Когда-то он был голодным оборванным мальчишкой, со временем превратился в богатого мужчину. Задумывался ли он, сколько женщин стремилось к нему только ради его денег? Впрочем, женщины стремились к нему не из-за денег, чего уж тут гадать…

Но когда он разорился, он не пожелал взять на себя ответственность и остаться с ней.

«Он был одиночкой и всегда останется одиночкой», – сказал ее внутренний голос. Ей бы никак не удалось его переубедить.

– Да, надо бы объяснить мистеру Скофилду, что нужны простые изящные буквы, ничего броского. Просто «Гаррисон и Нотон. Высокая мода».

Каролин взглянула на Джульетт, словно ослышавшись:

– Ты уверена, что хочешь сделать меня компаньонкой?

– Конечно! Вспомни, долго бы я продержалась у Уайтхоллов, если бы не ты?

– Ну, тут я отпираться не стану, – сказала Каролин со смехом. – А Рейчел ты возьмешь на работу?

– Рейчел я обязательно попрошу перейти к нам, но только после того, как я пойму, что мы встанем на ноги.

– Неужели ты сомневаешься в этом? Мы не с нуля начинаем!

– Пойми, я хочу построить успешное предприятие, не связанное с наследством. Как у Томаса – он начал с нуля и построил империю. Я хочу, чтобы магазин процветал благодаря нашей работе, а иначе нет смысла этого делать.

– Уж кому-кому, а нам это по плечу, – ответила Каролин и тут же застыла, широко раскрыв глаза. Казалось, что она увидела привидение. Потом она покраснела, и тут Джульетт решила обернуться.

В магазин зашел Томас. Он медленно шел к ней, и его глаза уже тонули в ее взгляде, и вот он уже подхватил ее на руки. Она пыталась не плакать, но ощущение того, что он рядом, было сильнее всего. Она вдыхала его запах, чувствовала шквал поцелуев, и силы покидали ее.

– Как же давно я тебя не видел, – шептал он, касаясь губами ее губ.

Он поцеловал ее, и этот поцелуй был в сто раз крепче всех предыдущих. Джульетт не могла поверить тому, что Томас с ней, но эту картину она видела во сне каждую ночь.

Он откинул голову и посмотрел ей в глаза:

– Самая большая ошибка моей жизни – мой отъезд. Не было ни минуты, чтобы я не вспомнил, каким я был ослом. Ты помнишь, почему мне надо было уехать?

Она помнила все. И встречи, и расставания, и проблемы с полицией, и ложь о помолвке, и боль, и свое одиночество…

– Ты говорил, что тебе надо спасать компанию.

Он кивнул.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже