Читаем Соблазнительная Тара Макбрайд полностью

– У тебя есть письмо, в котором говорится о том, что украденные картины были подделками. До Перри дошли слухи, что картины вовсе не исчезали из коллекции Уилфорта. Некто из страховой компании, занимавшийся вопросом кражи полотен, связался с тобой и направил в галерею, но теперь ты не можешь отыскать этого человека. Кто же тебе звонил и хотел ли он подставить тебя?

– Хорошие вопросы.

– Но у нас нет на них ответов. И, так как мы собираемся… – Она вдруг замолчала, уставившись на Блейка. – Что ты делаешь?

Пресс-папье, медная собачка и мраморное яблоко, стоявшие на полках книжного шкафа, теперь как будто танцевали в воздухе, подбрасываемые ловкими руками Блейка. Тара завороженно смотрела, как предметы описывали круг, падали вниз, а затем вновь взлетали вверх и снова разлетались, описав новую дугу.

– Я жонглирую, – ответил Блейк, не сводя глаз со своих игрушек.

– Зачем?

– Мне так лучше думается.

Тара еще несколько мгновений наблюдала за ним, а затем спросила:

– А у тебя есть еще какие-нибудь скрытые таланты?

Его улыбка показалась ей откровенно порочной.

– Еще несколько.

Неожиданно кровь бросилась ей в лицо, и Тара поспешила отвернуться. Сделала вид, что смотрит в окно, любуясь отражением луны в темной, как чернила, реке.

Тара услышала, как Блейк поставил безделушки на полки.

– Пойдем спать, – произнес он. Женщина резко повернулась к нему. Конечно, он не имел в виду…

– Прошлой ночью мы не выспались, – пояснил Блейк. – Будем соображать гораздо лучше, когда как следует отдохнем. Я лягу в соседней спальне, а ты можешь спать в комнате Стефани.

Ему, похоже, нравилось смущать Тару, и ее раздражало, что это так легко ему удавалось. Ведь она всегда считала себя невосприимчивой ко всяким намекам и двусмысленностям.

А еще ей совсем не нравилось, что придется спать в постели женщины, с которой Блейк, вероятно, проводил здесь ночи.

– Может, тебе лучше спать в главной спальне, предложила Тара.

Блейк покачал головой.

– Я всегда сплю в соседней спальне, когда приезжаю сюда в гости.

Его слова только еще больше сбили Тару с толку в смысле отношений Блейка со Стефани.

– Тебе надо переодеться, – сказал он. – У Стеф есть ночные рубашки в том чудовищном шкафу.

– А ты не будешь возражать, если я посплю в твоем спортивном костюме? – спросила Тара. – Он… очень удобный.

От его ласковой улыбки у нее задрожали руки.

– Конечно, дорогая, я не буду возражать. Я сейчас его принесу.

Блейк вскоре вернулся с костюмом и парой чистых белых носков. Он протянул одежду Таре и спросил:

– Больше ничего не нужно?

– Нет, спасибо.

Неожиданно ей показалось, что ему явно не хочется уходить.

– Тебе будет здесь хорошо одной? Тара поморщилась.

– Блейк, я очень давно сплю одна. В ответ он слегка приподнял бровь.

– Я просто подумал: после всего, что произошло с нами, ты можешь немного нервничать.

– Со мной все в порядке.

– Ты позовешь меня, если тебе что-нибудь понадобится?

– Ты узнаешь об этом первым, – сухо заявила Тара. Как будто она могла позвать кого-то еще!

– А если тебе опять приснится кошмар…

– Блейк, я же сказала, со мной все в порядке. У меня больше не будет кошмаров.

– Уверена?

– Да.

Он наклонился, чтобы поцеловать ее в губы.

– Спокойной ночи, Тара.

– Спокойной ночи, Блейк, – проговорила она внезапно охрипшим голосом.

– Тара!

Она проснулась, услышав свое имя, открыла глаза и едва не застонала, увидев Блейка, сидевшего на краю огромной кровати. Волосы у него спутались, и на нем были только темные тренировочные брюки.

Молодая женщина отвела глаза от его обнаженной груди. Неожиданно, ясно вспомнив, что ей снилось, она покраснела.

– Надеюсь, я не говорила во сне, – пробормотала Тара.

Он отвел прядь волос с ее лица, коснувшись теплыми пальцами ее холодной щеки.

– Нет. Ты просто металась. Я испугался, что тебе опять снится кошмар.

Это не было кошмаром, но Тара вовсе не собиралась рассказывать Блейку о приснившемся.

– Который час?

– Седьмой.

– Прости, Блейк, я не даю тебе спать.

Тара чувствовала, что в горле у нее пересохло.

Она схватила с тумбочки стакан с водой и отпила половину. Прохладная жидкость освежила.

– Тебе лучше? – спросил Блейк, забирая у нее стакан и ставя обратно на тумбочку. Тара кивнула.

– Я просто хотела пить.

Он провел большим пальцем по ее нижней губе, смахивая каплю воды. Почувствовав нежное прикосновение, она затрепетала. Эротический сон снова напомнил о себе. А сейчас они были одни в интимном полумраке спальни. Стоит только намекнуть, он окажется в постели рядом с нею.

Блейк поглаживал ее щеку. Затем его пальцы скользнули к подбородку, прикоснулись к ее нижней губе, и она отозвалась на это легкой дрожью.

– Как тебе удается так хорошо выглядеть рано утром? Мне очень трудно сдерживать себя, красавица Тара Макбрайд.

Тара никогда не причисляла себя к красавицам. Самой красивой женщиной в семействе Макбрайд была ее кузина. Саванна. А кузина Эмили – просто симпатичной милой девушкой. Ну, а Тара… Ее считали умной, образованной, довольно привлекательной. Но назвать ее красавицей?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы
Один день, одна ночь
Один день, одна ночь

Один день и одна ночь – это много или мало? Что можно разрушить, а что создать?..В подъезде дома, где живет автор детективных романов Маня Поливанова, убит ее старый друг, накануне заходивший на «рюмку чаю» и разговоры о вечном. Деньги и ценности остались при нем, а он сам не был ни криминальным авторитетом, ни большим политиком, ни богачом! Так за что его убили?Алекс Шан-Гирей, возлюбленный Поливановой и по совместительству гений мировой литературы, может быть и не похож на «настоящего героя». Он рассеян и очень любит копаться в себе. Тем не менее он точно знает: разбираться в очередном происшествии, в которое угодила его подруга, предстоит именно ему. Один день и одна ночь – это очень много! Они изменят всю дальнейшую жизнь героев, и у них есть только один шанс сохранить самих себя и свой мир – установить истину...

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы