Читаем Собор без крестов полностью

Бирлинга потрусил я. Да, я! Но я не хочу, чтобы фараоны так плохо думали обо мне.

Я тебе сейчас сделаю очень выгодное предложение, наведу тебя на мисс, у которой ты можешь отхватить

жирный кусок, обеспечу подход, надежный тыл, инструмент. Экипирую тебя и подготовлю на о’кей.

— Какая с меня будет плата?

— Ты — друг моего кореша, и этого достаточно, — слукавил Молох, разоблачив себя последующей

информацией. — Провернешь операцию моим инструментом, а я постараюсь обеспечить себя надежным алиби

на время твоей работы. Тем самым сниму и очищусь от всех подозрений фараонов.

— А если меня они заловят с твоими цацками? — выжидательно спросил Лесник.

— Такая возможность не исключена, — «успокоил» его Молох. — Поэтому мы с тобой поедем в один бар, хозяин которого — сомнительный фрукт. Его клиентами являются разные проходимцы, которые приобретают и

реализуют разные цацки, за которыми охотятся фараоны. Хозяин бара не брезгует покупать у своих клиентов

ворованное, но круг доверенных лиц ограничен. У тебя лично он ничего не купит. Мы побываем там один вечер, чтобы ты ознакомился с обстановкой. Если ты попадешься фараонам, то будешь говорить, что инструмент

приобрел там. Пойдет?

— Пойти-то пойдет, но лучше не попадаться.

— Я тоже за то, — поддержал его Молох. — Может, за встречу сообразим пару капель? — неожиданно

предложил он.

— Не стоит, мы еще не все обговорили.

— Что тебе еще не ясно? — недоуменно спросил Молох.

— Всю добычу, которая будет в сейфе, я, возможно, с собой не смогу взять. Как мы с ней поступим?

— Действительно, мы об этом как-то не подумали, — удивленно пробурчал Молох, потом добавил: —

Придется мне послать с тобой на дело моего внука, правда, он из машины не будет выходить. Ты ему отдашь

все, что не сможешь взять с собой, а я потом потихоньку реализую или тут, или в Израиле. Куда мне деньги

переслать?

— У меня есть несколько миллионов долларов, которые я думаю положить в Венский центральный банк, но

тебе туда их пересылать не надо, а купи мне виллу на мое имя где-нибудь в Буффало, Бостоне или Норфолке, чтобы недалеко от тебя было.

— Мысль у тебя хорошая, но я покупать на твое имя ничего не буду. Кто я такой и почему вдруг ты

уполномочил меня производить за тебя сделки? Нас с тобой сразу повяжут и по Миссисипи пустят, другое дело, если ты попросишь Фостера исполнить твою просьбу. Он твой компаньон, ты у него остановился, и ему

выполнить твою просьбу сущий пустяк, поручит своему адвокату оформить все на о’кей.

— Вы правы, Давид Борисович! Я как-то не подумал над своим предложением, — вынужден был согласиться

с доводами Молоха Лесник.

Насчет находящихся в Венском банке миллионов Лесник сказал, выдавая желаемое за действительность, так

как полотна еще не были реализованы, а вопросом реализации занимался Фостер.

Сообщение Лесника Молоху о нахождении у него на счету в Венском банке нескольких миллионов долларов

подняло его в глазах хозяина ресторана на более высокую степень уважения.

Молох очень лестно отозвался о Фостере. Когда Лесник вскользь упомянул садовника, то Молох заверил его, что проверит Павла Степановича, и если тот окажется с душком, то после их отъезда ему придется попасть

пьяным под машину и умереть.

— Больше не пользуйтесь его услугами, а если нужна будет тачка, то звоните вот по этому телефону. — Он

достал из стола чистый лист бумаги и, написав номер, отдал Леснику. — Вы сколько времени намерены у нас

пробыть?

— Так, около недели.

— Неплохо! Постараемся управиться, не забывай позванивать мне каждый день. Я сообщу, когда посетить

«твою» мисс, ну а теперь уж от пяти капель ты не открутишься.

Глава 72

Покинув ресторан «Ночная фиалка», они попросили Степановича отвезти их в какой-нибудь универсальный

магазин, где они смогли бы купить одежду.

В универмаге, куда их доставил Степанович, они купили себе по два костюма, к ним туфли, несколько

сорочек, галстуков.

Лесник сказал Степановичу, чтобы тот тоже выбрал себе костюм за их счет. Обложенные покупками, они

поехали на виллу к Фостеру.

По дороге Степанович, не вытерпев, заметил:

— Как бы русский ни говорил хорошо по-английски, его все равно выдает поведение.

— Ну и в чем конкретно оно нас выдало сегодня? — удивился Душман.

— Мистер Фостер побогаче вас, но он никогда мне ничего не купил и не купит. У него каждая копейка на

счету. И это не только он один такой, а все американцы.

— И ты тоже скрягой стал? — поинтересовался Душман.

— Здоровье у меня не очень, много денег уходит на лечение, — признался Степанович.

В салоне автомобиля долго после этого никто не хотел говорить. Когда они приехали на виллу, после того, как Степанович помог им перенести покупки в комнаты, Душман, отпуская Степановича, потрепав дружески по

плечу, произнес:

— Ты на нас за критику в свой адрес больно-то не обижайся. Никак не могу избавиться от идиотской

привычки. Много нервов попортил мне Афганистан.

— Ты там воевал? — удивился Степанович.

— Как все, кто туда попадал.

— И награды имеешь?

— Само собой, — подтвердил Душман.

Сколько они так между собой говорили бы, трудно сказать, но вышедший из своей спальни Лесник позвал к

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы