Читаем Собор без крестов полностью

фигуру, подумал он. — Но к сожалению, она не способна родить и стать матерью моего ребенка. — Вот

единственный недостаток, который видел он в Ларисе за многие годы своих интимных отношений. — Даже

окончила курсы и сейчас совершенствуется в овладении английским языком, слушает специальные

магнитофонные записи на английском языке, даже меня иногда оставляет одного, чтобы повторить нужный ей

урок. А может быть, и мне стоит им подзаняться? — докуривая сигарету, подумал он. — А то слушаю бормотание

американцев, и ни бельмеса по-ихнему. Может быть, они меня, сволочи, ругают. При моих частых визитах в

Штаты пора кончать наглеть и надо браться за учебу. Приду к себе домой и займусь учебой. Оборудую комнату

необходимой аппаратурой и — вперед. А потом буду говорить с Альбиной только по-английски», — решительно

определился он.

Его мысли прервал телефонный звонок:

— Привет, оболтус! — услышал он вместо приветствия голос Душмана. — Где вы болтаетесь со своей

подругой? Вчера никак не мог дозвониться.

— Что за спешка, наверное, Арбат уже поменял бабки?

— Сделал! — отмахнулся от него Душман. — Я тебя искал по другому делу.

— По какому? — насторожился Лесник, так как каждое вновь возникшее дело — это новая неприятность и

связанная с ее устранением возня.

— Вчера днем мне звонил мистер Корвин Фостер, который имеет большое желание встретиться с тобой. Я

хотел узнать, зачем ты ему понадобился, но он не пожелал говорить. Знаешь, зачем ты ему понадобился?

— Знаю! — заверил его Лесник. — Откуда он тебе звонил?

— Из своего офиса в Москве.

— Сообщил, куда мне позвонить?

— Конечно! — заверил его Душман.

— Говори номер телефона, — потребовал Лесник.

Душман назвал. Лесник проверил его по записанному в блокноте.

— Его номер у меня записан. Я проверял на тот случай, а вдруг он у него изменился.

— Как планируешь распорядиться сегодняшним днем? — поинтересовался Душман.

— Сейчас брякну Корвину, и если он пожелает, то на вечер приглашу его в «Метрополь».

— Нас с Ларисой возьмете? — не скрывая своего желания, поинтересовался Душман.

— Ты не забывай, что в данный момент мы с мистером Корвином холостяки, нам свидетелей в лице кумы не

хотелось бы иметь, — игриво подмигнув Ларисе, без долгого пояснения намекнул он Душману.

— Понял твою проблему и свое предложение снимаю. Ну пока, — прерывая связь бросил Душман в трубку.

Посмотрев на каминные часы, которые показывали уже десять часов, Лесник позвонил в офис Корвину

Фостеру. К везению Лесника, последний находился в кабинете. Обменявшись взаимными приветствиями, они

завели понятный только им разговор.

— Ну как вы там, не раздумали совершить со мной ту сделку, о которой мы говорили в Штатах?

— Решение мною было принято еще там, и я не собираюсь его менять, — заверил Фостера Лесник.

— Такой серьезный и деловой подход к делу мне нравится, — услышал Лесник довольный голос Фостера.

— Тогда давайте сегодня где-нибудь встретимся и окончательно договоримся. Моя чековая книжка к вашим

услугам.

— Я не возражаю, — сообщил Фостер.

— Если сегодня в девятнадцать часов встретиться нам в ресторане «Метрополь», не возражаете?

— Меня это место вполне устаивает, и время подходящее.

— Как вы смотрите на такую возможность, если со мной будет дама?

— Госпожа Альбина? — догадливо предположил Фостер.

— Нет, не она, а близкий друг.

— О, пардон, извиняюсь, — наконец-то дошел до Фостера смысл просьбы Лесника. — Конечно, пускай она

будет с нами, что за компания мужчин в ресторане без женщин, — с некоторым сожалением в голосе произнес

Фостер, смысл которого уловил Лесник.

— А как вы смотрите, чтобы у вас тоже была подруга, как и у меня?

— О нет! Я здесь с ними не связываюсь. Многие мои соотечественники от интима с русскими женщинами

имели большие неприятности, и я этого стараюсь избежать, — объяснил Фостер причину своего отказа.

Лесник понял, что его сдерживают от связи с женщиной не моральные устои, а осторожность уклониться от

видимых неприятностей.

— Никаких неприятностей не будет. Я беру их на себя, — сообщил Лесник о своих возможностях.

После затянувшейся паузы Фостер сообщил:

— Если так, как вы обещаете, то я принимаю предложение, но моя дама не должна быть моложе тридцати и

старше сорока лет, чтобы она была приятной наружности и прилично одета, о ее стерильности тоже не забудьте.

Лесник хотел бы ему сказать, что отблагодарит его такой же приятной связью с женщиной, какую тот

организовал ему в Нью-Йорке, но присутствие Ларисы исключало такой разговор. Однако, разговаривая между

собой, они помнили вышеуказанный эпизод, и теперь Лесник собирался «отблагодарить» Фостера тем же.

— Мне надо будет на вечер заказать такси, — озабоченно произнес Фостер.

— О тачке можете не беспокоиться, — начал Лесник, но его перебил Фостер:

— Виктор Степанович, что означает слово «тачка»?

— Тачка и машина означают одно и то же, — пояснил с улыбкой Лесник.

— Так что вы мне хотели сказать насчет тачки?

— Мы подъедем к вашему офису в половине седьмого. Машина вместе с шофером будет нас обслуживать

весь вечер.

— Очень хорошо! — довольно произнес Фостер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы