Читаем Собрание сочинений-3.Гиброиды полностью

Город под серебристым куполом возвышался на плоскогорье, которое неприступными утесами обрывалось к черному бурлящему морю. Прозрачный купол пламенел на солнце ослепительным огнем. Он был небольшим — да и вряд ли в этой страшной пустыне мог существовать большой город. Острые пики нависали над внешне хрупким куполом, имевшим форму эллипсоида диаметром в три на две мили. Согласно данным, полученным от Миллера и Корлисса, в нем проживало около двухсот тысяч недослэнов.

Посадочная площадка — громадная металлическая плита, изрезанная полозьями рельсов, — выступала из-под купола и была достаточно широкой для приема большого военного корабля. Аппарат Кросса легко опустился на одну из платформ под номером 9977. Тень сопровождавшего крейсера проплыла над ангаром и исчезла за громадой купола.

Автоматически управляемая платформа покатилась к массивным стальным воротам, которые на мгновение распахнулись и тут же захлопнулись за ракетой. Бегло осмотревшись, Кросс вынужден был признать, что действительность намного превосходила образы, которые ему удалось нащупать в головах Миллера и Корлисса. В той секции громадного ангара, в которой он оказался, находилось не меньше тысячи кораблей. Они размещались на платформах, установленных на различных уровнях, и сильно смахивали на сардины в консервной банке. Доступ к любому из кораблей осуществлялся при помощи кода, набираемого на центральной панели управления.

Платформа остановилась. Кросс выбрался из аппарата, спрыгнул на пол и вежливо поклонился трем поджидавшим его недослэнам. Старший шагнул вперед. На его лице играла улыбка.

— Что ж, Бертон, вы заработали себе еще одну проверку. Будьте уверены: она пройдет очень быстро. Обычная процедура — отпечатки пальцев, рентгеноскопия, химическая реакция кожи, анализ крови, исследование молекулярной структуры волос.

Среди едва различимых мыслей в их мозгу Кросс обнаружил предвкушение чего-то необычного. Чтобы уловить подвох, не нужно было читать мысли. Никогда раньше он не был таким собранным, готовым моментально отреагировать на малейшие оттенки реальности. Он ехидно спросил:

— С каких пор химическая реакция кожи стала частью обычной проверки?

Никто не подумал извиниться за маленький подвох, и в их мыслях не появилось и следа разочарования. Кросс тоже не почувствовал никакого воодушевления от первой небольшой победы. Что бы ни случилось на начальной стадии, ему все равно не пройти более тщательной проверки. Но если он с максимальной выгодой сможет воспользоваться информацией, полученной за последние несколько недель от Миллера и Корлисса, у него есть шанс.

— Проводим его в лабораторию, — сказал младший из встречающих, — чтобы поскорее покончить с физической частью обследования. Возьмите его пистолет, Прентис.

Кросс беспрекословно подчинился.

Они вновь застыли в ожидании — старший, Ингрем, ободряюще улыбался, младший, Бредшоу, изучал немигающим взглядом, и только Прентис выглядел равнодушным, пряча в карман пистолет Кросса. Но именно молчание, а не действия встревожили Кросса. Не было ни звука, ни разговоров, ни проблеска мысли. Ангар скорее походил на кладбище, и на мгновение показалось совершенно невероятным, что где-то за стенами может находиться город, занятый подготовкой к войне.

Джомми набрал нужный шифр и проводил взглядом платформу, унесшую его корабль под самый потолок. Послышался металлический щелчок, раскрылись дверцы секции, и ракета заняла место в космическом гараже. Дверцы захлопнулись, и в ангаре снова наступила гнетущая тишина.

Внутренне посмеиваясь над тем, как внимательно следили они за каждым его движением, ловя малейшие оплошности в процедуре парковки, Кросс направился к выходу. Он раскрыл дверь в ярко освещенный коридор со множеством дверей и уверенно шагнул вперед. Подходя к лаборатории, Кросс неожиданно повернулся и спросил:

— Надеюсь, вы позвонили в госпиталь и известили врачей, что я немного задерживаюсь?

Ингрем остановился как вкопанный, остальные последовали его примеру и уставились на Кросса. Наконец Ингрем пробормотал:

— Бог мой, неужели вашу жену должны оперировать сегодня утром?

Кросс утвердительно кивнул:

— Врачи должны были вывести ее из состояния комы и в течение двадцати минут после моей посадки удерживать на грани сознания. Операция уже началась. Так что вам лучше отложить обследование.

Возражений не последовало.

— Военный патруль доставит вас в больницу.

Бредшоу произнес что-то в мини-передатчик, вмонтированный в наручные часы. Ответ услышал и Кросс:

“В обычной ситуации военный патруль доставил бы его в госпиталь, но в данном случае существует угроза, что мы столкнулись с самым опасным преступником, с которым когда-либо имели дело. Кроссу исполнилось двадцать три года, однако, по нашим данным, слэны могут представлять опасность и в молодом возрасте. Таким образом, можно предположить, что мы имеем дело со зрелым слэном, обладающим оружием неизвестного потенциала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика