(25) Амори – псевдоним Ипполита Рапгофа, подписывавшегося также «граф Амори», романиста и эссеиста, писавшего на самые разнообразные темы, начиная с того, как можно научиться играть на пианино за 100 дней, и кончая тем, как можно дожить до 100 лет. Приобрел известность, сочиняя эпилоги к пользовавшимся успехом романам: завершив на свой лад Яму
Александра Куприна, дописал также один из романов Анастасии Вербицкой (1861–1928), популярной писательницы и поборницы женской эмансипации. (Здесь можно вспомнить, что даже Валерий Брюсов «завершил» поэму Пушкина Египетские ночи.) Конец «графа Амори» был вполне в духе его «сенсационных романов»: в 1918 году во главе небольшого отряда анархистов он захватил городское управление Ростова и провозгласил в городе анархическую республику, которая была свергнута через день, а сам Амори расстрелян (см.: G. Sciltian. Mia avventura. Milano, 1963, p.68).(26) Эти стихи заключают стихотворение …скому,
которое появилось в том же сб. Ожирение роз.(27) Плюев – искаженное Клюев.
(28) Сергей Ерундей – видимо, С.Есенин.
(29) Дядя Михей – псевдоним поэта Сергея Аполлоновича Короткого (1854-?), под которым он печатал в журналах и газетах рекламные стихи.
(30) Серенький козлик
появился с небольшими вариациями в сб. Херувимы свистят.(31) Ольга Владимировна Розанова (1886–1918) – художница и поэтесса, иллюстратор ряда книг Крученых (Слово как таковое.
М., 1913; Утиное гнездышко дурных слов. Пб., 1913; Бух лесинный. Пб., 1913; Взорваль. Пб., 1913; Возропщем. Пб., 1913; Игра в аду. 2-е дополн. изд., 1914; Тэ ли Лэ. Пб., 1914; Старинная любовь. Бух лесинный. Пб., 1914; Заумная книга. М., 1915; Вселенская война. Пг., 1915; Балос. Тифлис, 1917).(32) Николай Андреевич Чернявский (1892–1942) – поэт-заумник, член группы «41°». Автор сборника стихов Письма
(1927).(33) Балос
– название рукописной книги Крученых (Тифлис, 1917). В книге были также и заумные стихи Розановой.(34) Пьеса Крученых Глы-глы
никогда не была опубликована полностью. Один фрагмент появился в сб. Ожирении роз.(35) См. Биографическую справку,
прим. 19.(36) См. комментарий к письму № 1, прим. 121
А. Крученых. Аполлон в перепалке*
Печатается по тексту: А. Крученых. Миллиорк.
Тифлис, 1919, с. 11–15.(1) Аполлон в перепалке –
впервые в газ. «41°». На примере стихов Терентьева и драм И. Зданевича Крученых рассматривает учение Терентьева о перпендикуляре. Интересно сопоставление «перпендикулярных» образов у Терентьева с нелепицами в частушке и мысль о графическом определении поэзии, получившая практическое применение в структуральном методе.(2) В конце статьи Крученых приводит также последнее двустишие этого короткого стихотворения («цветут какаисты Бревна смехом»), которое он опубликовал в Фактуре слова
(М., 1922) и Зудеснике (М., 1922). Стихи Терентьева, цитированные и прокомментированные Крученых в этой статье, взяты из кн. Факт и в двух случаях («Как памятник трезвый…», «Сорок сороково») – из кн. Херувимы свистят.(3) Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826–1889) – писатель.
(4) Цитаты из Послания Дельвигу
и из Пира во время чумы Пушкина.(5) Драмы Янко круль албанской
и Остраф пасхи были опубликованы Зданевичем в Тифлисе в 1918 и 1919 гг., в то время как Асел напракат появился в коллективном сборнике Софии Георгиевне Мельниковой (Тифлис, 1919).
Ю. Деген. И. Терентьев*
Печатается по тексту журнала «Куранты», 1919, № 2.