Читаем Собрание сочинений в 12 т. Т. 11 полностью

[3] Около 370 километров. (Прим. автора.)

[4] 12 апреля 1867 г. когда автор находился в Буффало, Эри было сплошь покрыто льдом. (Прим. автора.)

[5] 11 000 000 франков. (Прим. автора.)

[6] Словом «авиатор» обозначается не только воздухоплаватель, управляющий летательной машиной, но и сама летательная машина. (Прим. автора.)

[7] См. в серии «Необыкновенные путешествия» книгу под заглавием «Робур-Завоеватель». (Прим. автора.)

[8] Вперед (англ.).

[9] «Кто идет?» (Окрик часового) (нем.).

[10] Ныне река Эмайыги.

[11] Древнерусское название Ревеля (ныне г. Таллин).

[12] Прежнее название города Пярну.

[13] Ныне река Пярну.

[14] Арийские языки - лженаучное название индоевропейской группы языков, к которой относится и эстонский язык.

[15] В дальнейшем Жюль Верн говорит, что Кроф немец, но православной веры.

[16] Русские государственные кредитные билеты выпускаются купюрами в 500, 100, 50, 25, 10 и 5 рублей, а также в 3 и 1 рубль. Эти бумажные купюры - почти единственные деньги, имеющие обращение в России. Курс государственных кредитных билетов поддерживается искусственно. Их выпуск регулируется отделом министерства финансов и поставлен под контроль кредитных учреждений империи, с участием двух советников из дворян и петербургского купечества. Бумажный рубль имел в это время стоимость около 2,75 франка, а серебряный рубль стоил 4 франка. Произведенная недавно в России денежная реформа достаточно известна. (Прим. автора.)

[17] Маленькие рыбки, которых в маринованном виде очень любят жители Лифляндии. (Прим. автора.)

[18] Видимо, ошибка Жюля Верна.

[19] Ура! (нем.)

[20] Будем же радоваться,

Пока мы молоды!

После радостной юности,

После тягостной старости

Нас поглотит земля! (лат.)

[21] Из бездны (взывал я к тебе, господи) - начало одного из псалмов (лат.).

[22] В третьей главе Жюль Верн называет отца Владимира Янова Михаилом.

[23] Шутка, построенная на игре слов Омикрон - 15-я буква греческого алфавита; микрон - миллионная часть метра; омега - последняя, 24-я буква греческого алфавита, одновременно обозначает число 800 .

[24] Ами-Крон - звучит почти так же, как Омикрон, но значит «друг Крон» (Аши по-французски - друг, приятель). Пятая гласная греческого алфавита - о; эта буква называется «омикрон».

[25] Уменьшительное от «Луиза». (Прим. автора.)

[26] Аэролит - то же, что и метеорит.

[27] Тем более, особенно (лат.).

[28] Диоген Аполлонийский - древнегреческий философ V в. до н. э.

[29] Кибелла - малоазийская богиня плодородия. Галатия - область в Малой Азии.

[30] Из равных, одинаковых (лат.).

[31] Выражение, означающее, что двое или несколько участников спортивного состязания приходят к финишу одновременно (англ.).

[32] Судья соблюдает очередность букв латинского алфавита.

[33] В подлинном виде, дословно, полностью (лат.).

[34] Городу и всему миру; на весь мир (лат.).

[35] Неизменный (лат.).

[36] Так проходит мирская слава (лат.).

[37] Ничья вещь (лат.).

[38] Имеется в виду Канада.

[39] Траверс - направление, перпендикулярное ходу (курсу) судна.

[40] Человек, много путешествующий. Обычно так называют туристов, торопливо, наспех осматривающих достопримечательности (англ.).

[41] См. А. А. Гранина, Сибирь в романе Ж. Верна. «Новая Сибирь», Альманах, кн. 33. Иркутск, 1955, стр. 289-301.

[42] «Кропоткин, - писал Э. Реклю в предисловии к шестому тому своей «Всеобщей географии», - может по праву приписывать себе многие страницы этой книги. Воскресив для меня воспоминания о своих геологических исследованиях в Восточной Сибири и в Маньчжурии, он сообщил мне свои заметки и наблюдения и указал мне, что он мог сделать лучше, чем кто бы то ни было, относительное достоинство статей и мемуаров, помещенных в русских научных изданиях».

[43] Сибирская советская энциклопедия, т. III, 1931, стр. 218, 219.

[44] Важнейшие эпизоды из истории русских географических открытий составляют содержание больших разделов шеститомной «Истории великих путешествий и великих путешественников». Жюль Верн дает подробное описание Камчатских экспедиций Беринга и Чирикова, путешествий академика Палласа по Сибири и Крыму, кругосветных плаваний Крузенштерна, Коцебу, Литке и Беллинсгаузена, полярных экспедиций Анжу, Врангеля и др.

[45] Во вступительной статье к 1-му тому этот роман назван «Охота за метеором».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения