Нокс.
Вашим железнодорожникам не видать его, как своих ушей, покуда они не научатся голосовать за того, за кого следует. Когда наконец ваши профсоюзные лидеры поверят, что нужны не только стачки, но и политическая борьба?Джиффорд
(протягивая ему руку). Ладно. Мне пора, не то я объяснил бы вам, почему наши профсоюзы не занимаются политической борьбой.Нокс бросает пачку с документами на книжную полку между камином и дверью в спальню; прощается с Джиффордом.
Поосторожнее с этими бумагами. Если бы я вам сказал, сколько за них заплатил Херст, вы бы их так не бросали.
Нокс.
Они здесь в безопасности.Джиффорд.
Вы эту шайку недооцениваете. Они ни перед чем не остановятся.Нокс.
Никто, кроме нас с вами, не знает, что документы здесь. Ночью я их положу под подушку.Джиффорд
(направляясь к двери). Не хотел бы я быть в конторе Старкуэтера, когда откроется пропажа. Люди там хлебнут горя. (Задерживается у выхода.) Задайте этим господам завтра перцу как следует. Я буду на галерке. Прощайте. (Уходит.)Нокс подходит к окну, открывает его, возвращается к письменному столу, садится в кресло и начинает разбирать почту. Стук в дверь.
Нокс.
Войдите.Входит Хаббард, подходит к письменному столу. Не подав Ноксу руки, обменивается с ним поклоном и садится. Нокс, повернувшись в винтовом кресле лицом к посетителю, ждет.
Хаббард.
С таким человеком, как вы, лучше вести дело начистоту. Мы с вами люди взрослые, давайте не играть в прятки. Вы знаете, что мое положение позволяет мне…Нокс.
О да, насчет вашего положения я все знаю.Хаббард.
Мы не хотим с вами ссориться.Нокс.
Что ж, попробуйте уговорить ваших хозяев жить честно и не грабить народ.Хаббард.
Поберегите ваше красноречие до завтра. Нас все равно никто не слышит. Вам выгоднее с нами договориться…Нокс.
Вы что, хотите меня купить?Хаббард
(любезно). Что вы! С чего вы взяли? Дело совсем не в этом. Вы ведь член конгресса. А карьера всякого выборного лица зависит от того, в какой он заседает комиссии. Вас закопали в комиссию мер и весов, — мертвое дело! Скажите слово, и вас назначат в самую что ни на есть влиятельную комиссию…Нокс
(прерывая его). А кто же раздает эти назначения? Вы?Хаббард.
Конечно. Не то зачем бы я к вам пришел?Нокс
(задумчиво). Я знал, что наше государство прогнило насквозь, но все-таки не подозревал, что правительственными постами торгуют оптом и в розницу.Хаббард.
Значит, вы согласны?Нокс
(с издевкой). А вы в этом сомневались?Хаббард.
Есть и другой выход. Вас интересуют социальные проблемы, а те, кого я представляю, питают самый горячий интерес к вам и к вашему будущему. Для того, чтобы вы могли углубить свои познания, они согласны послать вас в Европу. Вдали от бестолковой политической суеты вы сможете посвятить себя науке. Вам дадут возможность пробыть там, скажем, лет десять, и ежегодно будут выплачивать по десять тысяч долларов. В день, когда вы покинете Америку, вы получите сверх того кругленькую сумму в сто тысяч долларов.Нокс.
Интересно. Вот, значит, как вы покупаете людей.Хаббард.
Поймите, мы печемся только о процветании социальных наук!Нокс.
Вы же сами сказали, что нам не к чему играть в прятки!Хаббард
(решительно). Вы правы! Сколько вы хотите?Нокс.
За что? Чтобы бросить политику? Вы решили купить меня всего, с потрохами?Хаббард.
Не только. Мы хотим купить известные вам документы.Нокс
(невольно вздрогнув). Какие документы?Хаббард.
Теперь вы собираетесь играть со мной в прятки? Порядочный человек не должен врать, даже…Нокс.
Такому малопорядочному человеку, как вы?Хаббард
(улыбаясь). Даже такому, как я. Но вы себя выдали. Вы отлично знаете, о чем идет речь. О документах, выкраденных Херстом у Старкуэтера. Вы ведь, кажется, собирались их завтра огласить?Нокс.
Да, я собираюсь их завтра огласить.Хаббард.
Вот именно. Сколько вы за них хотите? Назовите цену.Нокс.
Я ничего не продаю. И вообще ничем не торгую.Хаббард.
Минуточку! Не горячитесь. Вы забыли, с кем имеете дело. Вам все равно не придется воспользоваться документами… Уж в этом вы мне поверьте. Куда выгоднее продать эти бумажки за большие деньги.Стук в дверь. Хаббард вздрагивает.
Нокс.
Войд…Хаббард.
Тише! Меня не должны здесь видеть.Нокс
(смеясь). Боитесь скомпрометировать себя моим обществом?В дверь снова стучат, уже настойчивее.