А Рэмедж как бы вечно кружил вокруг да около запретной темы, нащупывая благоприятную возможность, которую она, сама не зная почему, не предоставляла ему. Инстинктивно она не шла на это; приняв наконец решение не быть «дурой» и чересчур щепетильной, Анна-Вероника все же, как только он становился слишком смелым, переходила на строго научный, безличный, почти что энтомологический язык: с каждым его замечанием она обращалась так, словно это была бабочка, которую накалывают на булавку, чтобы лучше рассмотреть. В биологической лаборатории этот способ считался безошибочным. Но молодая девушка все сильнее возмущалась своим духовным аскетизмом. Перед ней человек с большим жизненным опытом, ее друг, который, несомненно, интересовался этим важным вопросом, он хотел поделиться с ней своими знаниями! Почему же ей не держаться с ним просто? Почему бы не приобщиться к его опыту? Человеку и так нелегко даются познания, а сомкнутые уста и запертые мысли усложняют все это еще во много раз.
Она решила хотя бы в одном вопросе преодолеть застенчивость и однажды вечером заговорила о любви и о сущности любви с мисс Минивер.
Но ответы мисс Минивер ее совершенно не удовлетворили. Мисс Минивер повторяла фразы миссис Гупс.
– Передовые люди, – произнесла она с видом человека, познавшего истину, – стремятся обобщить любовь. «Тот горячее молится, кто горячее любит. И это правда для всего на свете – великого и малого». Что касается меня, мой удел – преданность.
– Да, но мужчины? – отозвалась Анна-Вероника, решившись. – Разве вы не хотите мужской любви?
Обе несколько секунд хранили молчание, шокированные самим вопросом.
Мисс Минивер сквозь очки почти грозно посмотрела на своего друга.
– Нет! – выговорила она наконец, и что-то в ее голосе напомнило лопнувшую струну теннисной ракетки.
– Я прошла через это, – добавила она после паузы.
Потом заговорила с расстановкой:
– Я никогда еще не встречала мужчины, интеллект которого внушал бы мне уважение.
Анна-Вероника задумчиво взглянула на нее и решила настаивать из принципа.
– А если бы встретили? – спросила она.
– Не могу себе представить, – ответила мисс Минивер. – И подумайте, подумайте, – ее голос упал, – об ужасающей грубости!..
– О какой грубости? – спросила Анна-Вероника.
– Но, дорогая моя Ви! – Она говорила еле слышно. – Разве вы не знаете?
– О, я знаю…
– Тогда… – Она густо покраснела.
Но Анна-Вероника игнорировала смущение своей приятельницы.
– А не обман ли все это относительно грубости? Я имею в виду женщин, – сказала Вероника. После короткой передышки она решила продолжать: – Мы уверяем, будто тело безобразно. А на самом деле это самая прекрасная вещь на свете. Мы уверяем, будто никогда не думаем обо всем том, что создало нас такими, какие мы есть.
– Нет! – воскликнула мисс Минивер со страстью. – Вы ошибаетесь! Я и не подозревала у вас таких мыслей. Тело! Тело! Оно ужасно. Мы души. Любовь – чувство более высокого плана. Мы не животные. Если бы я когда-нибудь встретила мужчину, которого смогла бы полюбить, то любила бы, – ее голос снова упал, – платонически. – Стекла ее очков блеснули. – Совершенно платонически, душой душу.
Она повернулась лицом к огню, крепко стиснула себе локти, пожала узкими плечами.
– Тьфу! – произнесла она.
Анна-Вероника смотрела на нее и удивлялась.
– Не нужно нам мужчин, – продолжала мисс Минивер, – нам не нужны их насмешки и громкий хохот. Пустые, глупые, грубые скоты. Да, скоты! Они и с нами все еще ведут себя, как скоты. Может быть, наука когда-нибудь позволит нам обходиться без них. Я имею в виду женщин. Самцы нужны не каждому живому существу. У некоторых нет самцов.
– У зеленых мух, например, – согласилась Анна-Вероника, – но даже и они…
Наступила минута глубокомысленного молчания.
Анна-Вероника удобнее оперлась подбородком на руку.
– Интересно знать, кто из нас прав. Во мне нет ни капли такого отвращения.
– Толстой хорошо говорит об этом, – продолжала мисс Минивер, не обращая внимания на слова приятельницы. – Он видит все насквозь от начала до конца. Жизнь духовную и телесную. Он видит, как люди оскверняют себя скотскими мыслями, скотским образом жизни, жестокостями. Просто потому, что они ожесточены скотством, отравлены кровью и мясом убитых в злобе животных и спиртными напитками. Подумать только! Напитками, которые кишат тысячами и тысячами отвратительных мелких бактерий!
– Это же дрожжи, – заметила Анна-Вероника, – растительные.
– Все равно, – ответила мисс Минивер. – Поэтому мужчины как бы набухают материей, они возбуждены и опьянены ею. И они слепы ко всему нежному и утонченному; они смотрят на жизнь налитыми кровью глазами, и их ноздри раздуваются от вожделения. Они деспотичны, несправедливы, догматичны и похотливы.
– Вы действительно думаете, что человеческий мозг изменяется под влиянием пищи, которую употребляют люди?