Князь. Думаю о том, что слышу, да ничего сам придумать не могу; а признаюсь, что обедать пора, и потому прошу вас, господин предводитель,
Нельстецов. Как вам угодно.
Слуга. Стол готов.
Князь. Пойдем же.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Княгиня
«Любезная княгиня!
Если вам угодно, вы можете взять теперь господина Пеликана в гувернеры к князь Василью. Сей француз наполнен достоинствами: рвет зубы мастерски и вырезывает мозоли...»
Княгиня
«Цену возьмет умеренную, и вас, княгиня, так, как и князя, звать будет: votre altesse!»[1]
Княгиня. А, мой любезный князь! Графиня Самодурова делает нам великое благодеяние: она сыскала князь Василью гувернера, который и зубы рвет и мозоли вырезывает; а что всего важнее, он давать нам будет титла: votre altesse! Князь. На что этого лучше!
Князь
Нельстецов. Прежде всего правилам веры, в которой он родился.
Княгиня. А танцевать?
Нельстецов. Вы шутить изволите.
Князь. А каким чужестранным языкам?
Нельстецов. Начну с латинского.
Княгиня. Да разве ему попом быть?
Нельстецов. А разве латинский язык для попов только годен?
Князь. Я не знаю, для чего сыну княжескому учиться по-латыни.
Нельстецов. Для того, что этот язык есть коренной многим языкам.
Княгиня. Вот еще на!
Князь
Княгиня. Сейчас иду.
Сеум. Как изволите.
Сеум. Так ли вы нашли княжеский дом, как я вам описывал?
Нельстецов. Точно так. Но мне кажется, я уже им в тягость быть начинаю.
Сеум. Да и мне, кажется, не очень рады.
Нельстецов. Очень хорошо.
Княгиня
Князь
Нельстецов. Много чести.
Княгиня
Сеум. Вы далеко видите, сударыня; лет через десяток неизвестно еще, будет ли кого и будет ли кому отправлять.
Нельстецов. А я в прибавок скажу, что и того еще предвидеть нельзя, что лет чрез десяток будет и с самою Франциею, ежели господа французы колобродить не скоро перестанут.
Сеум. Вот до чего дошло то государство, которому целая Европа столько лет во всем подражать хотела! Читая в газетах описания гибельного состояния Франции, желал бы я знать, против какого политического правила грешат французы, заводя равенство состояний?
Князь. Я этого не понимаю.
Сеум
Нельстецов. Я никак не беру на себя решить ваш вопрос; однако готов отдать на суд ваш мое о том мнение; вот оно: нигде и никогда не бывали и быть не могут такие законы, кои бы каждого частного человека счастливым делали. Необходимо надобно, чтоб одна часть подданных для блага целого государства чем-нибудь жертвовала; следственно, равенство состояний и быть не может. Оно есть вымысел ложных философов, кои красноречивыми своими умствованиями довели французов до настоящего их положения. Они, желая отвратить злоупотребление власти, стараются истребить тот образ правления, коим Франция всей славы своей достигла. Со всем тем, сколько им покушение сие ни много стоит и стоить будет, но равенства состояний никогда достигнуть не могут, какие бы законы они ни сделали, ибо всегда одна часть подданных будет принесена на жертву другой. Вот что я думаю о нынешнем законодательстве французском.
Сеум. Но когда не могут быть законы, кои бы всякого частного человека делали благополучным, то что же остается делать законодателю?
Нельстецов. Остается расчислить так, чтоб число жертвуемых соразмерно было числу тех, для благополучия коих жертвуется.