Святой Франциск, какой переворот!Ужели ты оставил Розалину,Которую так горячо любил?У молодых людей любовь не в сердце,А лишь в глазах! Jesu Maria! сколькоНа бледные вот эти щеки пролилТы горьких слез, и все из-за нее!Как много ты растратил горькой влагиВ приправу той нетронутой любви,Которая тебе уж не по вкусу!Еще пары твоих глубоких вздоховНе высохли от солнечных лучей,Еще твои отчаянные стоныИ до сих пор звучат в моих ушах,Со щек твоих еще не смыты пятнаОт прежних слез. Ромео, если былКогда-нибудь ты сам собою, еслиТы горевал и горести твоиПосвящены все были Розалине,То неужель так изменился ты?Признайся, что правдиво изреченье:Коль твердости в мужчинах нет, тогдаИ женщинам простительно паденье.РомеоТы за любовь к ней сам меня бранил.ЛоренцоНе за любовь, мой сын, за сумасбродство.РомеоСоветовал ты мне похоронитьМою любовь…ЛоренцоДа, но не с тем же, чтобЗарыть одну и выкопать другую.РомеоПрошу, оставь свои упреки; та,Которую теперь я полюбил,Мне за любовь сама любовью платит,А в прежней я того же не встречал.ЛоренцоНемудрено: ведь, было ей известно,Что ты любовь в долбежку затвердил,Ее складов еще не понимая.Но, ветреник мой юный, я тебеГотов помочь, единственно в надежде,Что ваших двух семейств вражда в любовьЧистейшую, чрез брак ваш, превратится.Пойдем со мной.РомеоПойдем, – я не могуОткладывать.ЛоренцоНе нужно торопиться:Тот падает, кто слишком быстро мчится.Уходят.
Сцена 4Улица. Входят Бенволио и Меркуцио.
МеркуциоГде, черт возьми, запропастился он?Иль в эту ночь домой не возвращалсяРомео?БенволиоДа; он там не ночевал:Я спрашивал его слугу.МеркуциоНу, этаБездушная девчонка Розалина,Наверное, сведет его с ума.БенволиоТибальд, родня синьора Капулетти,Прислал письмо к Ромео.МеркуциоЭто вызов,Ручаюсь я.БенволиоОн будет отвечать.МеркуциоКонечно; кто писать умеет, тотИ на письмо ответить в состоянье.БенволиоЯ не о том; я хочу сказать, что Ромео примет вызов Тибальда.
МеркуциоБедный Ромео! Он уже и так мертв: он сражен черными глазами этой белолицей девчонки; его уши пронзены любовною песнью, и самый центр его сердца пробит стрелою слепого мальчишки. Так где же ему тягаться с Тибальдом?
БенволиоА что такое Тибальд?
Меркуцио