Во время Пугачевского восстания Турчанинов системой обмана, угроз, жестокостей и посулов сумел удержать в повиновении большую часть рабочих, и едва ли не один из уральских заводовладельцев не понес материального ущерба по заводам. Екатерина II высоко оценила эту изворотливость Турчанинова и в своей грамоте писала: "За такие похвальные и благородные поступки, особенно учиненные в 1773 и 1774, возвести с рожденными и впредь рождаемыми детьми его и потомками в дворянское достоинство Российской империи".
Не удивительно, что этот хитрый, ловкий и жестокий старик остался в памяти заводского населения. Что касается остальных Турчаниновых, то к ним, видимо, подходит определение из сказа "Малахитовая шкатулка": "Однем словом, наследник".
Туяс, туес, туесок, туесочек - берестяный бурак.( емкость, в том числе - и для воды. Правильно сделанный туес воду не пропускает; из-за весьма низкой теплопроводности стенок сравним с термосом. Крышка обычно широкая. -пр.ск.)
Угоить - устроить, сделать.
Удобриться - стать добрым, ласковым (чаще притворно).
Удумать - придумать, выдумать.
Ужна-ужин; чужа ужна - кто живет за счет других.
Укрепа - укрепление; для укрепы - чтобы крепче было.
Умуется - близок к помешательству; заговаривается.
Умыл - растратил, пропял.
Упалить - быстро уехать, ускакать.
Упредить - предупредить.
Урево - стадо.
Уроим или Ураим (по-башкирски котел), - котловина по реке Нязе, где расположен Нязепетровский завод. Селения, близко подходившие к этой котловине, назывались тоже Ураимом.
Уставщик - завцеха или передела; на его ответственности было, чтоб продукция выпускалась установленного образца, по уставу.
Усторонье, наусторонье - в стороне, отдельно от других, на отшибе.
Утуга - густая толпа.
Утурить - прогнать, угнать.
Ухайдакать - уходить, сгубить, убить, истратить, потерять. "Тут в лесу ухайдакали" (убили); "все наследство ухайдакал" (прожил, промотал, истратил); "там, видно, и пестерь свой ухайдакал" (потерял свою суму); "сколь посуды на свадьбе ухайдакали!" (разбили).
Фаску снять - обточить грань.
Фунт - старая мера веса, 400 гр.
Хватовщина - растаскивание второпях, как попало, что под руку подвернулось, что успел схватить.
Хезнуть- ослабеть, слабеть.
Хитник - грабитель, вор, хищник.
Хозяевать - хозяйничать.
Чести приписывать - похвалить.
Честно-благородно - по-хорошему, как следует.
Чирла - яичница, скороспелка, скородумка, глазунья (от звука, который издают выпускаемые на сковородку яйца).
Что хоти - хотя, хотя бы.
Чутешный - едва, чуть заметный.
Шалыганить - праздно шататься, повесничать, бездельничать, в сказе уклоняться от работы на барина.
Шварев Ванька - был главным приказчиком Сысертских заводов во время крестьянской войны под предводительством Пугачева.
Шибко - сильно, очень.
Ширинка - полотенце; отрезок ткани по всей ее ширине.
Шмыгало - быстрый, подвижной человек.
Шнырить - искать.
Штабеля - большие стопы, в какие обыкновенно укладываются строительные материалы.
Щегарь - штейгер.
Щелкунская дорога - Челябинский тракт. Название по ближайшему селу в направлении от Сысерти на Челябинск.
Яга - шуба из собачьих шкур шерстью наружу; такая же шуба из оленьих, козьих, жеребковых шкур называлась дохой.
Ясак - подать, дань.
Яшник, яшничек - ячменный хлеб (ячный).
x x x
ПРИМЕЧАНИЯ
Второй том сочинений П.П.Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами
Рассказчик, как и в сказах первого тома, - опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал "дедушка Слышко" - "заводской старик", "изробившийся" на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ.
ОРЛИНОЕ ПЕРО
Впервые опубликован в 1945 году (газеты "Уральский рабочий" и "Красный боец", 21 апреля 1945 г.) Принадлежит к группе сказов о Ленине и Сталине. Сюда же входят такие сказы, как "Солнечный камень" (1942), "Богатырева рукавица" (1944), "Старых Гор подаренье" (1946).
СОЛНЕЧНЫЙ КАМЕНЬ