Читаем Собрание Стихотворений полностью

Глухая роща! темный древесный храм,Где фимиамом зерна янтарных смол,В твоем благоуханны мракеСвечи зеленые трав весенних.Воздвиглись ели в ризе нетленных игл,Твою святую оберегая глушь.Лаская луг прохладной тенью,Древние липы простерли зелень.И синий ладан — первых фиалок сев —Твое кадило, в час, как смеркает день,И солнце золотые розыТихо роняет над глыбой талой.Нерукотворный, одушевленный храм!Ты возлелеял легкое семя трав,Ты схоронил в себе зачатьяМалых цветов и дерев дебелых.Века внимал ты жизни глухую дрожь,Ты в черном лоне ярость цветов таил,И, чуя трепет вожделений,Семя питал животворной влагой.Ты кроешь тайны первых любовных ласк,Лелеешь в мраке знойных лобзаний сласть;Ты ложе для четы влюбленнойТравами стелешь, цветами, мохом.И, внемля трепет буйных, творящих сил,Вонзая корни в тучную грудь земли,Ты зыблешь гордые вершиныВ вечно нетленном эфире неба.<p><strong>XI.ХЛОЕ<a l:href="#n_57" type="note">[57]</a></strong></p>

Dulce ridentem.

Catullus

Что мед твой, Гибла? сладкий твой сот, Гимет?Когда сравню вас, — сласти лесных цветов,Добытые пчелиным жалом, —С желтой косою румяной Хлои?О, малый травень! скудный в цветах апрель!Листвой златистой ты одеваешь дуб.Как первый лист дубравы вешней,Очи твои золотые, Хлоя!Как шумы листьев, Пана тростник — свирель,Дриады шепот в лыке святых дубов,Как говор струй хрустально-синих,Смех твой сладчайший, твой голос, Хлоя!О, лес Киприды — чащи медвяных роз —О, Адониса благоуханный сад!Ваш рдяный блеск и ароматы,Что пред ланитами нежной Хлои?<p><strong>XII.ДРУГУ<a l:href="#n_58" type="note">[58]</a></strong></p>

Н. П. Киселеву

Пчеле подобен, ты с сикилийских травСбираешь меды — сладкотекучий сок.Ты в золотые ульи ГиблыСносишь цветов полевые дани.Ты жалом острым тайную сладость пьешьИз свитков древних, в мед претворяя тлен,И для тебя пергамент блеклый —Луг ароматный цветов словесных.Тебе священна старца седая скорбь:Ты внял, пронзивши темных столетий глубь,Последний вздох слепца Эдипа,К персям припавшего Антигоны.Тебя целила дев трахинийских песнь —Надежды кроткой шепот пред тучей зол.Ты видел ТеламониадаМеч златожальный в крови багряной.Но как исчислить ценных богатство руд,Всё то, что емлет знаний твоих рудник,Искатель кладов непочатых,Роз Пиэрийских блюститель верный?Фригийский лотос — сопровожденье пляск, —Золотострунный звон Ионийских лир,Уста улыбчивые МузыХором согласным тебя восхвалят.<p><strong>XIII. ЖЕНЩИНЕ<a l:href="#n_59" type="note">[59]</a></strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы