Читаем Собрание стихотворений и поэм полностью

Там, как волки, вгрызшиеся в стадо, Злятся волны бешеной реки, Там со львиной гривой водопады, С птичьими глазами родники.

Там дорога между скал отвесных Словно вытекает из камней. Там из-за бугра выходит песня, На версту опередив людей.

ПАРТИЗАНСКАЯ ПЕСНЯ

«Бегали враги от нас, Бегали враги не раз, Прятались в расщелины и пади. Как блестят у нас клинки, Увидали беляки, Если бы глаза их были сзади!

Турки белякам сродни. Посвист наших пуль они Услыхали б в жаркий час атаки, Если б полчаса назад От снарядов и гранат Не оглохли б храбрые вояки!

Англичане шли на нас, Да в земле лежат сейчас, Так что и костей не сыщешь даже. Ну а кто сумел уйти, Как отдышится с пути, Обо всем пусть королю расскажет!

Мы в поход на банды шли. Грохот взрывов, дрожь земли Атаманы долго б не забыли. Клич «ура», огонь и дым В головы запал бы им, Если бы голов мы не срубили!»


*


Башлыки на всадниках сверкают, Разноцветные, коням под масть. Вот папаха к небесам взлетает. Чтоб уже простреленной упасть. И пальбу приветственную гулом Повторяют скалы над аулом. Над аульскими домами плавно Дым встает из очагов и плит… Лишь в одном дому закрыты ставни, Там очаг сегодня не дымит.

Непричесана и неумыта, В доме том сидит жена врага. Слоем жира старого покрыты Каменные плиты очага.

Почему же камни в старой саже? Почему остыли? Ведь они Шашлыком и пловом пахли даже В самые непраздничные дни.

Что же не выходишь ты, соседка, Голову покрыв свою чохто, Ты давно ли стала домоседкой? Что тебя не радует ничто?

Что ты не разводишь тары-бары, Не покажешь всем обнов своих? Что же ты, Бека, жена Жахбара, Не встречаешь всадников лихих? Посмотри, они уже в ауле, Вот они слезают с лошадей, Вот уже и жены к ним прильнули, Воины целуют матерей.

Вот они детей целуют, видишь? Выходи, Жахбарова жена. Нет, ты не выходишь и не выйдешь, Ты в своем дому сидишь одна.

В очаге, где шаришь ты руками, Ни огня, ни дыма – ничего. Там покрытый слоем жира камень, Точно камень сердца твоего.


*


Мать моя стояла и стояла Возле дома. Среди серых глыб. Солнце, покидая наши скалы, Медленно катилось за Гуниб. Но отец не отворил ворота И к черкеске не прижал меня… Во дворе пустынно, никого там Нету – ни джигита, ни коня. Где ж отец наш? За ворота глядя, Утирает мама капли слез. Почему не возвратился дядя? Почему подарков не привез? Как же это вышло? Неужели Нас обманывали целый год Песни, спетые у колыбели, Сны, что снились ночи напролет?

Чей-то конь проходит, спотыкаясь, Стремена стучат ему в бока, Вот кого-то в бурке, пригибаясь, Пронесли джигиты на руках.

Как страшны овалы синих впадин! Что с твоею буйной головой? Значит, брат отца, любимый дядя, Вот как возвратился ты домой!

По какому горскому закону Человек одной с тобой семьи С давней злобой, в сердце затаенной, Выследил в ночи шаги твои?

Нет, не кровник, давний и суровый, Угрожавший гибелью тебе, – Твой убийца – родич твой по крови, Твой убийца – враг твой по борьбе.

Это не законы шариата, А законы класса Всех людей Разделили на врагов заклятых И на самых преданных друзей.

Кто еще там, в саклях и на крышах! Подходите, земляки, сюда! Правду вы должны сейчас услышать И ее запомнить навсегда!

Ты, Жахбар, запрятавшись за камень, Целил в родственника своего! Ты убил за то, что жил годами, Угнетая и давя его!

И за то, что он все дни недели Шел, сгибаясь над твоей сохой, Чтобы ты до полдня спал в постели Со своей дебелою Бекой;

И за то, что он – батрак и нищий – Гнал твои стада издалека, Чтобы по густым твоим усищам Растекалось сало шашлыка;

И за то, что ветры из России Из-за гор подули в наш аул, И за то, что твой батрак впервые На тебя с презрением взглянул;

И за то, что меж ущелий диких Он отряд аульский вел в горах С гордым именем вождей великих, С кличем партизанским на устах;

И за то, что по тропинкам скрытым Шел отряд, сметая рубежи Лучших войск халиловских бандитов И наемников Узун-ходжи.

Да, Жахбар, ты мастер целить в спину, Злобный, не забывший ничего, С новым иностранным карабином Выследил ты дядю моего.

Он скакал под буркою андийской, Будто бы расправив два крыла. Взвыла пуля с маркою английской И ему в предсердие вошла.

Так скосил предательским ударом Дядю, брата моего отца, Золотник заморского свинца, Пущенный в него рукой Жахбара.


*


Было мне тогда не больше года. Так и не увидевшись со мной, Пал боец в сраженье за свободу, Скошенный бандитскою рукой.

Ты погиб, но будут жить сказанья О герое, бившемся с врагом. Ты погиб, но не умрут преданья О великом подвиге твоем.

Вот ружье, что было в битвах жарких. Вот твоя черкеска на стене… Это, может, лучшие подарки, И о них-то в песнях пели мне.

Пронесутся над горами тучи, Утечет немало грозных дней, И мальчишку многому научат Эти знаки памяти твоей.

Глава третья

МОЙ ОТЕЦ

Итак, великая борьба за счастье Весь род наш разделила на две части.

Орлы в высоких скалах гнезда свили, Но тут же рядом вороны сидят… На поле нашего аула были Цветы, дающие и мед и яд.

Итак, наш род крестьянский разделила В час испытанья для страны родной Великая разгневанная сила, Зовущаяся классовой борьбой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия