Читаем Сочинения полностью

Толькосолнце усядется,канувза опустевшиефабричные стройки,стонутокраиныот хулигановвроде вот этоймилой тройки.Человек пройдети – марш поодаль.Таким попадись!Ежовые лапочки!От них ни проезда,от нихни проходани женщине,ни мужчине,ни электрической лампочке.«Мадамочка, стой!Провожу немножко…Клуб?Почему?Ломай стулья!Он возражает?В лопатку ножиком!Зубы им вычти!Помножь им скулья!»Гудятв башкепивные пары,тощая мысльсамогономсмята,и в воздухедаже не топоры,а целыенебоскребыстоэтажногомата.Рабочий,этим ликровь наших жил?!Наши дочкиэтим разве?!Пока не поздно —конец положиэтой горланнойи грязной язве!

ПОСМЕЕМСЯ!

СССР!Из глоток из всех,да так,чтоб врагу аж смяться,сегодняраструбливайрадостный смех —намможно теперь посмеяться!Шипели: «Погибнутчерез день, другой,в крайности —через две недели!»Мыгордо стоим,а они дугойизгибаются.Ливреи надели.Билисьв границы Советской страны:«Не допустими к первой годовщине!»Мыгордо стоим,а они —штаныв берлинских подвалах чинят.Ллойд-Джорджиревелисо своих постов:«Узурпаторы!Бандиты!Воришки!»Мыгордо стоим,а они – раз стослетали,как еловые шишки!Онина нашиголодные днирадовались,пожевывая пончики.До урожаевмы доживаем,а онипоследние дожевалимильончики!Злорадничали:«Коммунистамнадежды нет:погибнутне в мае, так в июне».А мы,мы – стоим.Мы – на 7 летближе к мировой коммуне!Товарищи,вовсюиз глоток из всех —да так, чтоб врагам аж смяться,сегодняраструбливайтерадостный смех!Наместь над чем посмеяться!

КРАСНАЯ ЗАВИСТЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия