Читаем Сочинения полностью

Мухаммед снял осаду, обещав своему войску со временем вернуться к Таифу, и отправился к месту, где находилась добыча, захваченная ранее. Она состояла, по словам арабских писателей, из двадцати четырех тысяч верблюдов, сорока тысяч овец, четырех тысяч унций серебра и шести тысяч пленных.

Тут к Мухаммеду явилась депутация хавазинов с изъявлением покорности и с просьбой возвратить им семьи и имущество. Вместе с послами пришла Халема, кормилица Мухаммеда, женщина уже очень старая. Воспоминания детства тронули его сердце.

«Что вам дороже, – спросил он у хавазинов, – семьи или имущество?»

«Семьи», – отвечали они.

«Что касается меня и аль-Аббаса, – сказал Мухаммед, – то мы согласны возвратить вам нашу долю пленных, но ведь нужно согласие и других. Приходите ко мне после полуденной молитвы и скажите: «Мы умоляем посланника Божия посоветовать последователям своим возвратить нам жен и детей наших; мы молим также и последователей его ходатайствовать пред ним за нас»».

Послы хавазинов так и поступили. Мухаммед и Аббас тотчас отказались от своей доли невольников; примеру их последовали и все остальные, за исключением воинов двух племен, но Мухаммед добился и их согласия, обещав им в следующем походе шестую часть пленников.

Таким образом, во многом благодаря Халеме освобождены были все хавазины. Существует предание о том, как почтительно относился Мухаммед к этой скромной покровительнице его детства. «Как-то раз сидел я с пророком, – рассказывал один из его учеников, – как вдруг неожиданно предстала пред ним женщина; он встал и разостлал ей свою одежду для сидения. После ее ухода кто-то сказал мне, что эта женщина кормила грудью пророка».

Мухаммед решил не идти еще раз на Таиф – он поступил мудрее, отправив гонца к Малеку с предложением возвратить всю добычу, взятую у такифитов, и подарить, кроме того, сто верблюдов, если Малек и его подданные примут ислам. Великодушие сделало то, что не могло сделать оружие, и Малек не только стал мусульманином, но и привел под знамя пророка несколько союзных ему племен. Впрочем, Таиф до поры до времени остался в руках идолопоклонников. Малек тотчас был поставлен во главе их и оказался впоследствии строгим бичом в деле насаждения новой веры.

Мусульмане стали опасаться, что Мухаммед под влиянием своих великодушных побуждений расточит все богатства, приобретенные после недавних битв; поэтому они потребовали изменить принятый порядок дележа добычи и пленных. Но Мухаммед с укоризной сказал: «Разве я был когда-ни-будь жаден или поступал когда-нибудь нечестно или незаконно?» Потом, вырвав волос со спины верблюда и возвысив голос, он воскликнул: «Клянусь Аллахом, я никогда из общей добычи не брал даже на волос больше своей пятой части, да и эта пятая часть издерживалась всегда вам же на пользу!»

Затем он разделил добычу, доставшуюся мусульманам в долине Аутас, по-прежнему: четыре пятых отдал войску, а свою пятую часть разделил между людьми, верность которых ему хотелось удерживать и далее. Новым союзникам своим курайшитам он доверял мало. Поэтому он старался скрепить союз с ними подарками. Абу Суфьяну он дал сто верблюдов и сорок окков серебра в награду за глаз, потерянный им при штурме таифских ворот. Щедрот пророка удостоился Акрема ибн Абу Джахль и некоторые другие курайшиты – соразмерно их заслугам.

Среди недавно обращенных и облагодетельствованных был поэт Аббас ибн Мардас. Однако он остался недоволен наградой и излил свое недовольство в стихах. Слух об этом дошел до Мухаммеда. «Вырежьте ему язык», – сказал пророк. Омар, всегда склонный к строгим мерам, готов был исполнить это приказание буквально и немедленно; но другие, лучше понявшие намерение пророка, привели дрожащего Аббаса на площадь, где находился захваченный скот, и предложили ему взять любых верблюдов.

«Как! – вскричал он радостно, сообразив, что его не собираются увечить. – Это тот путь, которым пророк хочет заставить мой язык молчать?! Клянусь Аллахом, я не возьму ничего!» Мухаммед довел, однако, дело до конца и послал Аббасу шестьдесят верблюдов. С этих пор поэт никогда не переставал воспевать щедрость пророка.

Стремясь таким путем получить расположение мекканцев, Мухаммед вызвал ропот среди ансаров. «Пророк расточителен по отношению к вероломным курайшитам, – говорили его мединские помощники, – тогда как мы, которые оставались верны ему при всех невзгодах, получаем только свою долю! Что такое мы сделали, что о нас забывают?»

Мухаммед, узнав о недовольстве мединцев, велел созвать их вождей в свою палатку. «Разве, – сказал он, – не было между вами распрей, и не я ли водворил мир среди вас? Не вы ли заблуждались, и не я ли вывел вас на истинный путь? Не были ли вы бедны, и не я ли обогатил вас?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письма из деревни
Письма из деревни

Александр Николаевич Энгельгардт – ученый, писатель и общественный деятель 60-70-х годов XIX века – широкой публике известен главным образом как автор «Писем из деревни». Это и в самом деле обстоятельные письма, первое из которых было послано в 1872 году в «Отечественные записки» из родового имения Энгельгардтов – деревни Батищево Дорогобужского уезда Смоленской области. А затем десять лет читатели «03» ожидали публикации очередного письма. Двенадцатое по счету письмо было напечатано уже в «Вестнике Европы» – «Отечественные записки» закрыли. «Письма» в свое время были изданы книгой, которую внимательно изучали Ленин и Маркс, благодаря чему «Письма из деревни» переиздавали и после 1917 года.

Александр Николаевич Энгельгардт

История / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Эликсиры дьявола: бумаги найденные после смерти брата Медардуса, капуцина
Эликсиры дьявола: бумаги найденные после смерти брата Медардуса, капуцина

В данном издании представлен роман Эликсиры сатаны, посвященный любимой для Гофмана теме разрушительному действию темной половины человеческой личности. Причем вторжение зла в душу человека обуславливается как наследственными причинами, так и действием внешних, демонических сверхъестественных сил. Главное действующее лицо монах Медардус, случайно отведав таинственной жидкости из хрустального флакона, становится невольным носителем зла. Повествование, ведущееся от его лица, позволяет последовать по монастырским переходам и кельям, а затем по пестрому миру и испытать все, что перенес монах в жизни страшного, наводящего ужас, безумного и смехотворного…Адресована всем, кого притягивает мир таинственного и необычного.

Эрнст Теодор Амадей Гофман

Классическая проза ХIX века