Читаем Сочинения полностью

Как я уже сказал о мужчинах, существует большая разница между тем, как будет принят безумец и мудрец. Мудрец примется толковать о книгах или пустится с пожилыми дамами в беседу о вольностях в одежде, о застарелых болезнях или о чьем-нибудь родословном древе. Однако молодые дамы вовсе не чуждаются общества столь веселого и приятного ума. И хотя он может толкнуть одну, ущипнуть другую, растрепать прическу третьей, задрать какой-нибудь из них юбку и досадить им тысячью других способов, тем не менее его общества будут искать. Зато, когда дело дойдет до сравнения, мудреца похвалят, но лишь безумец сможет насладиться плодами дамской благосклонности[102].

Более того, сами мудрецы, хотя и говорится, что каждый ищет себе подобного, подвержены тому же. Когда они устраивают званый обед, они приглашают на него и отпетых безумцев, зная, что нет доброй компании, если не найдется безумца, способного расшевелить остальных. И хотя они делают вид, что готовы извинить женщин и молодых людей, они не в состоянии скрыть своего удовольствия, постоянно обращаясь к безумцам и улыбаясь им чаще, чем остальным приглашенным.

Так что ты скажешь о Безумии, Юпитер? Такова ли она, эта богиня, что ее нужно завалить горой Жибель[103] или выставить вместо Прометея на горе Кавказа? Будет ли разумно лишить ее всякого приятного общества, если Амур, зная, что она в числе гостей, явится туда, дабы ее разозлить, и ей, не менее достойной, чем Амур, придется уступить ему место? Если он не хочет встречаться с ней, пусть поостережется появляться там, где она бывает. Но чтобы наказание (никогда не быть вместе) коснулось бы только Безумия, было бы неразумно. Есть ли у нас веская причина, чтобы изгнать из нашего общества ту, что вносит в него непринужденное веселье? Если бы Амур потребовал, чтобы тому, кто первым займет место, не должен противодействовать опоздавший, в этом был бы какой-то смысл. Но я докажу вам, что Амур никогда не обходился без дочери Юности[104], да и не может быть иначе, и было бы большим ущербом для Амура, если бы он получил то, что требует. В его душу закралась обида — вот что толкает его на странные поступки, но все уладится, когда он поостынет. А если обратиться к самому началу прекрасного зарождения любви, то что может быть бессмысленней того, что человек иногда влюбляется по ничтожному поводу, как это произошло с Кидиппой, когда она получила яблоко[105], или с дамой Франческой да Риминии при чтении книги[106]? Едва увидевши, мимоходом, вдруг тотчас превращаются в служанку или в рабыню и начинают надеяться на какое-то великое благо, сами не зная, в чем оно состоит? Говорят, что тут действует сила взгляда предмета любви[107] и что из него исходит некое тончайшее испарение или кровь, доходящая через наши глаза до самого сердца, и при этом, дабы принять нового гостя, приходится, чтобы найти ему место, устраивать беспорядок. Я знаю, что это утверждает всякий, но, по правде говоря, я в этом сомневаюсь. Ибо многие влюблялись и без такой причины, как тот молодой книдиец, который влюбился в творение, созданное Праксителем[108]. Как мог повлиять на него мраморный взгляд? Каким образом у чрезмерно пылкого юноши могло возникнуть влечение к холодному мертвому камню? Что его воспламенило? Его ум оказался во власти поселившегося в нем безумия. Таким же огнем был охвачен Нарцисс[109]. Его глаза из получили чистой и легкой крови его собственного сердца. Его мучило безумное воображение — прекрасный образ, увиденный им в источнике. Вы можете испытывать сколько угодно силу вашего взгляда; посылайте им тысячу стрел ежедневно; не забудьте, что линия, проходящая посередине и соединенная с бровью, образует настоящий лук; что влажная точка, светящаяся в центре, — готовая сорваться стрела. Однако из всех этих стрел попадают в сердца лишь те, что направляет Безумие.

Пусть многие великие особы прошлого и настоящего не сочтут себя оскорбленными, если я назову их безумцами за то, что они любили. Пусть они обратятся к философам, которые утверждают[110], что богиня Безумие лишена мудрости, а мудрость — страстей. Любовь без страстей — все равно что море без волн. Правда, никто не умеет скрывать свою страсть, и если от этого приходят в дурное состояние, то это уже другой род безумия. Но те, что выказывают свои чувства большими, чем они хранятся в тайниках их души, обнаружат и покажут пред вами столь живой образ Безумия, что и Апеллес[111] не смог бы изобразить его правдоподобнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги