Одинок в облаках месяц плыл туманный.Одинок воздыхал в поле витязь бранный. По траве вкруг него конь бродил уныло.«Добрый конь, верный конь! Понесемся к милой! Не к добру сердце мне что-то предвещает,Не к добру грудь моя тяжко воздыхает; Не к добру, спутник мой, бродишь ты уныло.—Добрый конь, верный конь! Понесемся к милой!» Конь вздрогнул. Ты душой смутен, витязь бранный!Быстро мчит конь тебя к стороне желанной! Мчись, лети! но настиг рок тебя суровый —Конь заржал, конь взвился над могилой новой!НЛ, 1822, № 14, с 31—32
37. ЦЕФИЗ
Мы еще молоды, братец, на плечах кудри виются,Рдеют как яблоко щеки и алые губы пушатсяПри благовонном дыханьи прелестных: но скоро наложитХладную руку на нас безотрадная старость, и деваНе поцелует седых, и, локтем подругу толкая,Скажет с улыбкой: «Лиза, вот бабушкин милый любовник!»Ну, как же щеки румяны, как густы волнистые кудри!Голос его соловьиный, взор его прямо орлиный!Смейся, красавица, смейся! и мы веселились, бывало,Но все проходчиво в мире, одна непроходчива дружба.«Здравствуй, любезный Филинт! Уж давно мы с тобой не видались.Благословляю тот день, который тебя возвратил мне,Добродетельный старец! О! с тех пор твои кудриСтарость нескупо осыпала снегом. Приди же к ЦефизуИ насладися прохладою тени. Тебя призываетСочный в саду виноград и плодами румяная груша!»Так говорил, обнимая Цефиз давнишнего другаИ, пожимая рукою, провел его в сад изобильный.Бедный Филинт вкушал и хвалил благовонные груши,И Цефиз, улыбаясь, воскликнул: «Будь ныне, приятель,Дерево это твое! А я от холодной метелиБуду прилежно его укутывать теплой соломой.Пусть оно для тебя цветет и плодом богатится!»Но не Филинту оно и цвело и плодом тяготилось,И воздыхая Цефиз желал умереть столь же беднымИ добродетельным старцем, как он был.— Под желтою грушейПохоронил он Филинта и холм увенчал кипарисом. —Часто он слышал, когда отражала луна от деревьевДлинные тени, священное листьев шептанье;Часто в могиле таинственный глас отдавался. Он, мнилось,Был благодарности глас. И небо усыпало рощиИзобильно Цефизу плодами и гроздей прозрачным.ПЛ, с 151 — 152