Победа Мондриана. За стеклом —пир кубатуры. Воздух или выпитпод девяносто градусов углом,иль щедро залит в параллелепипед.В проем оконный вписано, бедрокрасавицы — последнее оружье:раскрыв халат, напоминает пропускай не круг хотя, но полукружье,но сектор циферблата.Говорянасчет ацтеков, слава краснокожимза честность вычесть из календарядни месяца, в которые «не можем»в Платоновой пещере, где на братаприходится кусок пи-эр-квадрата.Мексиканский романсероКактус, пальма, агава.Солнце встает с Востока,улыбаясь лукаво,а приглядись — жестоко.Испепеленные скалы,почва в мертвой коросте.Череп в его оскале!И в лучах его — кости!С голой шеей, уродлив,на телеграфном насестестервятник — как иероглифпадали в буром текстеавтострады. Направопойдешь — там стоит агава.Она же — налево. Прямо —груда ржавого хлама.*Вечерний Мехико-Сити.Лень и слепая силав нем смешаны, как в сосуде.И жизнь течет, как текила.Улицы, лица, фары.Каждый второй — усатый.На Авениде Реформымасса бронзовых статуй.Подле каждой, на кромкетротуара, с рукоюпротянутой — по мексиканкес грудным младенцем. Такоюфигурой — присохшим плачем —и увенчать бы на делеПамятник Мексике! Впрочем,и под ним бы сидели.*Сад громоздит листву ине выдает вас зною.(Я знал, что я существую,пока ты была со мною.)Площадь. Фонтан с рябоюнимфою. Скаты кровель.(Покуда я был с тобою,я видел все вещи в профиль.)Райские кущи с адомголосов за спиною.(Кто был все время рядом,пока ты была со мною?)Ночь с багровой луною,как сургуч на конверте.(Пока ты была со мною,я не боялся смерти.)*Вечерний Мехико-Сити.Большая любовь к вокалу.Бродячий оркестр в беседкегорланит «Гвадалахару».Веселый Мехико-Сити.Точно картина в раме,но неизвестной кисти,он окружен горами.Вечерний Мехико-Сити.Пляска горячих литерКока-Колы. В зенитереет Ангел-Хранитель.Здесь это связано с рискомбыть подстреленным с ходу,сделаться обелискоми представлять Свободу.*Что-то внутри, похоже,сорвалось, раскололось.Произнося «о Боже»,слышу собственный голос.Так страницу мараешьради мелкого чуда.Так при этом взираешьна себя ниоткуда.Это, Отче, издержкижанра (правильней — жара).Сдача медная с решкибезвозмездного дара.Как несхоже с мольбою!Так, забыв рыболова,рыба рваной губоютщетно дергает слово.*