Читаем Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 полностью

Они с Кипридою прекрасной расцвели.Когда она из моря выходилаИ капля брызнула на чахлый куст с руки,В кусте родилася божественная сила,И вы, блистая на луне красой,Напоены дыханием амброзьи,Благоухали в тишине ночной,О розы чудные, классические розы!И кто с тех пор ваш аромат вдохнет,Забьется сердце в том и зародятся грезы,И он захочет жить, любить, кричать «вперед»,И страстно закипит, шепча безумный бред.Хвала же вам, классические розы!

22[136]

Трилогия жизни

I

Классическая роза

Прочь! Надоело притворство, любезности, ложь и обманы.Это зовется людьми и это зовется любовью!Разве могу полюбить заводную я куклу из камня,Вместо лобзаний горячих, лекцию слушать о людях!Прочь мишура! Только ночь надо мной загорится звездами,Только заблещут луной перекатные волны морские,Я опущуся на берег песчаный с крутого утесаИ прокрадусь по рокочущим волнам пенистым на остров.Там, где песок под ногой обмывает игривая струйка,Там, где пенá, разливаясь, таинственно шепчет с камнями,Ждет меня грация моря, сестра Галатеи, Дорида,В чудной из чудных одежд в наготе грациозного тела.Кудри волною рассыпались с плеч на спину и на перси;Мокрое тело, блестя, страсть зовет и забвенье красою;Нежная ручка играет песком и меж плещущих струекМилая ножка дрожит и мелькает за белой пеною.Там обойму я живое, горячее, нежное тело,Склонит головку она мне на грудь, изгибаясь изящно;Будет под пальцами биться моими порывисто сердце;Будет дыханье ее жечь мне плечо и ланиты.И, утопая в кудрях, как в волнах океана пенистых,Я наслажусь и упьюся красой неземною Дориды;И, сознавая, что нежное это и гибкое телоТолько во власти моей, к ней прижмуся теплее и крепче;И, упоенные страстью, сольемся в лобзании страстном;Буду шептать ей под рокот волны я мечтанья о счастье;И погруженный в блаженство, в объятьях Дориды прекрасной,Тихо смеяться над пасмурной жизнью людскою.А под ногами, все так же плескаяся, детища моряБудут сверкать, отливаясь на светлой и гордой Селене.И меж пеной серебристой, от ревности плача и горя,Будет вздыматься, блестя чешуей и косой, Нереида.

II

Лилия

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия