Читаем Сочинения в двух томах. Том 1 полностью

(38) Correspondance I 356–357 (в первом издании Адана — Таннери этого письма еще не было). Пер. с франц. С. Я. Шейнман. Возможные адресаты письма — аббат Делонэ (возможно, Жан Делонэ, 1603–1678), доктор теологии в Сорбонне, знакомый также с Гассенди, Паскалем, Мерсенном и другими французскими учеными, или аббат Шамбон, занимавшийся математикой и входивший в кружок Мерсенна.

(39) Здесь и дальше, по-видимому, указаны страницы только что опубликованного тогда «Рассуждения о методе».

(40) Oeuvres I 562–565. Пер. с франц. С. Я. Шейнман. Антуан Ватье (1596–1659) учился в коллегии Ла-Флеш, затем преподавал в этой коллегии, а впоследствии — в Париже. Известный как теолог, он преподавал также математику, физику и метафизику.

(41) Oeuvres II 197–221. Пер. с франц. С. Я. Шейнман. Жан Батист Морен (ум. 1656) — доктор медицины и профессор математики в Коллеж де Франс; противник новой физики и астрономии.

(42) В письме к Декарту от 22 февраля 1638 г., ответом на которое является данное письмо Декарта, в частности, говорится: «Хотя, согласно с. 76 Вашего «Метода», опыт весьма достоверно подтверждает большую часть трактуемых Вами действий, Вам между тем хорошо известно, что вероятность небесных движений выводится столь же достоверно из предположения, что Земля покоится, сколь и из предположения о ее подвижности, и, следовательно, опытное определение этой вероятности недостаточно для доказательства одной из двух вышеозначенных причин. И если верно, что доказывать действия предполагаемой причиной, а затем доказывать ту же самую причину теми же действиями не значит допускать логического круга, то, может быть, Аристотель это плохо понял, откуда, по-видимому, следует, что этого не сможет понять никто» (Oeuvres I 538).

(43) Oeuvres II 362–373. Ответ на письмо Морена к Декарту от 12 августа 1638 г. (Oeuvres II 288–305). Пер. с франц. С. Я. Шейнман.

(44) Т. е. в соответствии со схоластической традицией.

(45) Декарт цитирует выдвинутые Мореном возражения.

(46) Oeuvres II 380–405. Пер. с франц. Я. А. Ляткера.

(47) Декарт говорит о вышедшей в 1638 г. в Нидерландах книге Галилея «Беседы и математические доказательства, касающиеся двух новых отраслей науки» (см.: Галилей Г. Избр. труды: В 2 т. Т. II. М., 1964.).

(48) Oeuvres II 523–526. Пер. с франц. С. Я. Шейнман.

(49) Бельгийский анатом и врач Андреас Везалий (1514–1564) был автором труда «О строении человеческого тела» (Базель, 1543), положившего начало современной анатомии.

(50) Oeuvres II 587–611. Пер. с франц. С. Я. Шейнман. — 604. Книга английского философа (некоторое время посла в Париже) Эдуарда Герберта Чербери (1583–1648) «Трактат об истине, насколько она отличается от откровения, правдоподобного, возможного и ложного» (Париж, 1624. На лат. яз.). Здесь изложены идеи платонической гносеологии, на которой основываются принципы деизма как учения о «естественной религии», отождествляемой с моралью.

(52) не в общем вкусе (лат.).

(53) значение имени (лат.).

(54) [Движение] есть акт бытия в возможности, поскольку оно существует в возможности (лат.).

(55) интуиция ума (лат.).

(56) Correspondance IV 30–33. Пер. с лат. Я. А. Ляткера. Письмо является ответом на послание Хогеланда, посвященное идее математики. Лейденский врач Корнелиус ван Хогеланд был большим другом Декарта. В Лейденском университете он поддерживал картезианца Хеерборда против его оппонентов.

(57) Oeuvres III 63–71. Пер. с лат. С. Я. Шейнман. Письмо представляет собой ответ на письмо Деруа от 5 мая 1640 г. (Oeuvres III 60–61). О Деруа см. вступит, статью и преамбулу в прим. к «Замечаниям на некую программу».

(58) Oeuvres III 183–193. Пер. с франц. С. Я. Шейнман.

(59) Декарт подразумевает «Размышления о первой философии», над которыми он в то время работал.

(60) Oeuvres III 205–216. Пер. с лат. Я. А. Ляткера. Речь здесь идет о П. Бурдене (1595–1653), иезуите, критике Декарта.

(61) Oeuvres III 247–248; Correspondance IV 209 (в этом последнем издании названы адресат и точная дата). Пер. с франц. С. Я. Шейнман. Андреас Кольвий (1594–1676), протестантский священник, вступил в переписку с Декартом через Бекмана. Место из Августина, о котором идет речь ниже, — 26-я гл. XI кн. «О граде Божием» (см. свидетельство самого Декарта в письме к Мерсенну в декабре того же года — Oeuvres III 261).

(62) Oeuvres III 253–261. Пер. с франц. Я. А. Ляткера.

(63) Oeuvres III 248–252. Пер. с франц. С. Я. Шейнман.

(64) смущают ум и влекут его на другой путь (лат.).

(65) Oeuvres III 271–277. Пер. с франц. С. Я. Шейнман.

(66) Oeuvres III 281–286. Пер. с франц. С. Я. Шейнман.

(67) Oeuvres III 292–300. Пер. с франц. С. Я. Шейнман.

(68) Oeuvres III 370–375. Пер. с лат. Я. А. Ляткера. Письмо является ответом на письмо Региуса от 1 мая того же года (Oeuvres III 365–369).

(69) Oeuvres III 378–382. Пер. с франц. С. Я. Шейнман.

Перейти на страницу:

Все книги серии Философское наследие

Опыты, или Наставления нравственные и политические
Опыты, или Наставления нравственные и политические

«Опыты, или Наставления нравственные и политические», представляющие собой художественные эссе на различные темы. Стиль Опытов лаконичен и назидателен, изобилует учеными примерами и блестящими метафорами. Бэкон называл свои опыты «отрывочными размышлениями» о честолюбии, приближенных и друзьях, о любви, богатстве, о занятиях наукой, о почестях и славе, о превратностях вещей и других аспектах человеческой жизни. В них можно найти холодный расчет, к которому не примешаны эмоции или непрактичный идеализм, советы тем, кто делает карьеру.Перевод:опыты: II, III, V, VI, IX, XI–XV, XVIII–XX, XXII–XXV, XXVIII, XXIX, XXXI, XXXIII–XXXVI, XXXVIII, XXXIX, XLI, XLVII, XLVIII, L, LI, LV, LVI, LVIII) — З. Е. Александрова;опыты: I, IV, VII, VIII, Х, XVI, XVII, XXI, XXVI, XXVII, XXX, XXXII, XXXVII, XL, XLII–XLVI, XLIX, LII–LIV, LVII) — Е. С. Лагутин.Примечания: А. Л. Субботин.

Фрэнсис Бэкон

Европейская старинная литература / Древние книги

Похожие книги

Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Йохан Хейзинга , Коллектив авторов , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное