Читаем Софтмен полностью

За дверью слышались шаги и возмущённые выкрики. Альто глянул на койку, которую ещё вчера выбрал сосед по камере, — там никого не было. А через мгновение щёлкнули электронные замки на двери, и тромбельеры втолкнули Дью Хаша. Его обработали сильнее, чем накануне, и он стонал от боли. Альто сжалился над беднягой и, поднявшись с койки, подскочил к нему и помог подняться.

Синяков на лице и теле прибавилось, одежда была изодрана. Вот вам и блок «Средневековые пытки», полностью оправдывающий своё название. Дью Хаш хотя и казался Альто слегка безумным, но в этот момент его вид был таким жалким, что доброе сердце того, кто ещё недавно именовался Санитаром, воспротивилось несправедливости.

— За что тебя так? — поинтересовался Альто, помогая хромавшему Дью добраться до койки.

Несчастный охал и кряхтел, и Альто никак не мог понять, с каких пор в этих стенах стали применять физические наказания. Это полностью противоречило правилам внутреннего распорядка тюрьмы. Разве что было получено особое распоряжение в связи с последними событиями…

— А шорт их разбери, што они хотят! — невнятно прошепелявил в ответ сокамерник и выплюнул на пол зуб. — Ражожлились, што у меня нет биошипа и што не шмогут на мне применить швои технологии.

— Так ты бесчиповый? — в момент оживился Альто.

— Да, моя шемья иж оппожиции, — закивал Дью.

А уж как обрадовался Альто, так неожиданно отыскавший в этих стенах союзника! Пусть и бесчипового, пусть и в ещё более плачевном положении, чем он сам.

— Но как ты здесь оказался? — Альто присел рядом с соседом — тот баюкал свою ушибленную руку.

— Попалшя на воровштве… А они ижбили меня, когда ужнали, што я бесшиповый, — он хихикнул, но тут же скривился от боли. — Шуда штали приводить вшех подряд? Я думал, это мешто только для таких, как они… Видимо, правительштву вшо равно, лишь бы вше были им подконтрольны.

Альто стыдливо отвёл глаза. Ведь ещё недавно он сам был частью этой системы. Более того, служил старшим надзирателем в этой тюрьме, где теперь, по не известным ему причинам, поменялись правила.

— Тогда ты ведь знаешь Маффина и Магистра? — спросил Альто. Иначе не могло бы быть. Только если этот человек не был из другой оппозиционной общины. Его лица Альто не помнил, равно как и всех остальных — они слились воедино в общую массу, за исключением лишь нескольких.

— Да, ражумеетша, — немного задумчиво ответил Дью.

Альто заметил, что тот перестал трястись и даже отпустил ушибленную руку.

— И тебе известно, что с Джейд? — приподняв бровь, спросил бывший старший надзиратель.

— Джейд? — призадумался Дью. — Ах, да, конечно. Её как раз сейчас пытают.

Дью Хаш сделался очень довольным от того, что сообщил новость. Альто пристально смотрел на него в течение нескольких секунд, быстро переваривая информацию. Очень странным было то, что его сокамерник вдруг перестал шепелявить. А Дью продолжал, и казалось, он вот-вот и сам заплачет.

— Бедная девочка. Истязают её сапогом…

Он тяжко вздохнул и прикрыл глаза, покачивая головой, словно сожалел, что не в силах помочь девушке. Но вместо дальнейших вопросов или комментариев Альто он со всей силы получил кулаком в челюсть. Уже лёжа на полу, он смотрел в глаза разъярённого Альто Марини.

— Сапогом, говоришь? — зарычал бывший старший надзиратель. — Как, по-твоему, возможно пытать бесчипового?

Дью, или как там на самом деле его звали, начал ползти к двери. Альто медленно следовал за ним, понимая, что тому некуда деваться. Добравшись до двери, Хаш с неизвестно откуда взявшейся силой ударил по ней якобы ушибленной рукой.

— Помогите! — истерично закричал он, — Спасите меня! Убивают! Через мгновение Альто уже держал его за грудки, воротом рубашки сдавливая ему шею. Тут же раздался вой сирены, и на полупрозрачной панели двери схематично отобразились двое заключённых, в головах которых, как на электроэнцефалограмме, мигали два интеллектума.

— Её ведь здесь нет, верно? — разъярённо проговорил Альто в лицо трясущемуся от страха соседу по камере. — Они использовали ее проекцию, чтобы развязать мне язык. И тебя подослали?

— У меня не было выхода! — пропищал в ответ Дью, — они обещали скостить мне срок! Помогите!

Он вновь ударил кулаком в дверь.

Альто и без этого знал, что тромбельеры будут здесь через минуту. Знал он и то, что этого человека не было в кибертюрьме во время его службы — уж он-то помнил в лицо всех заключённых. А это могло означать, что перед ним не запуганный преступник, а вполне подготовленный правительственный агент. Но он был сильно избит и трясся от страха, тараща на Альто глаза. Бедняга даже вспотел.

Тут только бывший старший надзиратель заметил, как в том месте, где ещё вчера была рассечена бровь, размазалась и расползлась по коже краска, не оставив и следа от раны. Значит, перед ним, скорее всего, был загримированный агент, разыгравший эту роль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика