Читаем СОГ полностью

Вокруг война. Не моя, но я в ней участвую. Хочу того, или нет.

— Ши, ты бери Даниэля, — скомандовал я, присаживаясь перед Хару. — Мелкая, цепляйся мне за шею. Только не придуши

— Постараюсь, — буркнула она, обхватывая меня спереди и прижимаясь грудью.

Дос поднял руку и, сформировав знакомый мне шарик фотонного деструктора, бросил его перед собой, проплавив здоровенную дыру в полу.

— Прыгать с высоты четвертого этажа? — выгнул я бровь, заглядывая туда и видя далекий пол.

— Спускаться, комрадэ, — ухмыльнулся Дос, доставая тонкий тросик, один конец которого вручил Гарнаж, а другой бросил вниз. — Нашел тут у стены. Видимо, от кого-то из наших осталось…

***

Карладэ Дез Дос, Кисин дэ Вурон и лерадэ Гарнаж Дара проследили через дыру, как четверо их товарищей достигли пола, встретились с оставшимися на первом этаже бойцами и без проблем покинули здание.

— Это было глупо, — заметил Кисин, в какой-то момент принявший человеческий вид.

— Зато правильно, — ответил Дос, сжав руку Дары. — Они еще слишком молоды.

— Так наши шансы были бы выше, — покачал головой Монстр Бездны. — Вернее, ваши шансы.

— Зато молодой комрадэ бы погиб стопроцентно. А за ним бы потянулись и обе лерадэ.

— Они не настолько… — начал Кисин, но его перебили.

— Монстр, давай ты не будешь лезть в сердца смертных? Все равно не поймешь ведь.

— Тут ты права, женщина. Прикрывать вас не буду, — оскалился дэ Вурон, покрываясь черной дымкой и падая на четвереньки. — Ссссмотрите. Не сссдохнитееее…

***

— Ладно, что мы имеем? — пробормотал я, оглядывая собравшихся в просторной комнате разумных.

— Меня! — тут же подняла обе руки Шиола, отчего её немаленькая грудь вызывающе качнулась, сбивая меня на пошлые мысли. — В любое время, в любой позе, босс! Готова даже на тройничок с этой мелкой занозой!

— А я — нет! — тут же возмутилась Хару. — Извращенцы! Спас…!

— Приказ! Умолкли! — не выдержав, рявкнул я на обеих. — Вы, блин, нашли время и место…

— Кхм… — привлекло меня деликатное покашливание. — Разрешите доложить?

— Разрешаю, — с некоторым удивлением посмотрел я на радэ Бьерн.

— В данный момент полной боеспособностью обладают радэ Ичиго, Шин и я. Прорадэ Даниэль и лерадэ Канами ограничены ранениями, в бой им лучше не вступать. Журналистку ПНК как боевую единицу рассматривать нельзя. Учитывая обстоятельства, Вы и лерадэ Сай-ас наша главная боевая сила. Доклад закончила.

Я пару раз бестолково хлопнул глазами, глядя на старательно тянущуюся в стойке «смирно» девушку.

— А… Да, вольно… Доклад принял.

— Разрешите внести предложение? — вместо того, чтобы расслабиться, продолжила радэ.

Я невольно глянул на своих «подружек». Шиола смотрела на девушку-военного с интересом, а вот Хару — с каким-то странным подозрением.

— Разрешаю, — вздохнул я, массируя виски. — И хватит уже. Наш отряд… «Крабики в запасе»… не строевое подразделение, и устав соблюдается не настолько строго.

Фактически, я того устава вообще не знаю. Но им этого сообщать не нужно.

— Оптимальным вариантом будет дождаться возвращения членов «Призмы» и карладэ Кисина, — кажется, на мои слова она особого внимания не обратила. — Либо подтверждения их гибели. В первом случае следует окопаться и ждать подкрепления, так как обеспечить охрану большого количества гражданских во время марша нашими силами невозможно. Во втором — прорываться наружу и как можно скорее передать координаты этого гнезда более боеспособным отрядам. В данный момент в качестве оптимального решения я рекомендую начать подготовку укрепленного места обороны для реализации первого варианта. Уйти мы всегда успеем… Доклад закончила, сэр.

Хм…

— А почему бы и нет? — пожал я плечами. — Ши, на тебе раненые. Радэ… — я повернулся к двум рядовым, стоящим за спиной Бьерн и попытался откопать в памяти их имена. Как ни странно, но она сбойнула.

— Ичиго Сару и Шин Грувер, сэр, — подсказала Бьерн.

— Ага, — мне оставалось только кивнуть. — Займитесь укреплением этой квартиры. В случае обнаружения более подходящего места, доложите. Бьерн, мы с тобой поищем провизию и организуем перекус. После чего присоединимся к этим двоим.

— Задача ясна, сэр. Разрешите исполнять?

— Разрешаю, — почти простонал я.

Великий Спящий, везет мне на всяких… шизанутых. Но эта хотя бы относительно нормальная. И адекватная. И послушная. И внешне ничего так…

Я невольно пробежался взглядом по упакованной в черную броню фигуре девушки.

Размер груди так не оценить, но вот общие изгибы весьма плавные. И мордашка симпатичная, с короткими черными волосами, внимательным взглядом и чуть вздернутым носиком. Её не портил даже небольшой шрам, пересекавший правую бровь.

— Хм… — раздался голос Шиолы. — Ну, можно и вчетвером…

— Блин, Ши, успокойся! — поспешно отвел я взгляд от задницы Бьерн. — Похотливая паучиха!

Примерно минут двадцать ушло на то, чтобы пошариться по соседним квартирам, собрать на стол нехитрый, но сытный обед и забаррикадировать проходы.

А когда мы заканчивали молчаливый перекус, Шиола напряглась, прислушиваясь к чему-то, и со вздохом объявила:

— Дез и Гарнаж мертвы.

Глава 58. Раны и планы.

— Дез и Гарнаж мертвы.

Перейти на страницу:

Все книги серии СОГ

СОГ (книга 2)
СОГ (книга 2)

Ну, давайте знакомиться.Раньше меня звали Сергеем. Нынче я - Сагара, боевой киборг. Гардиан, как их тут называют.Социальное положение - школьник.Место работы - командир отряда Мист-Гарда "Крабики в запасе".У меня в подчинении находятся разные... уникумы. Сай-ас Шиола - арахна-нимфоманка, она же отрядный медик и боевой маг-мист. Канами Хару - тридцатилетний боевой киборг с раскачкой в танка, телом лоли и мозгами дуры-истерички. Бьерн Ли - наш полевой тактик, умница и красавица, пусть и немного двинутая на военщине. Ну и Кисин дэ Вурон - разведчик, убийца, Монстр Бездны и отличный повар.А еще у нас есть Большое Начальство - мисс Лайла Розенштерн. Сексапильная школьная медсестра, которая одним взглядом может вызвать у врага невольную дефекацию. И у подчиненных тоже. Особенно за невыполнение заданий. Которыми она опять загрузила нас по самые ушки.А ведь еще и домашку делать, чтоб её дедушка Ктулху пожевал...

Тимур Аскарович Айтбаев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература