Читаем Согретая льдами. Книга 2 полностью

— Я получила ваше послание, — закончила я, подводя итог. Об этом умолчала, когда повествовала про наш с Риком поход к маме. — Мне жаль, что вам пришлось пережить такое…

— Нет, Снежа, — запротестовала женщина, беря меня за руки. В ее глазах мелькала боль, переливаясь в слезах. — Мне жаль, что тебе пришлось жить вдали от родного дома. Мне жаль, что тебе пришлось прочитать то послание и пережить потерю родителей. Ни один ребенок такого не заслужил, но нам хотелось, чтобы ты знала…

Я пожала руки женщины, моей мамы, в ответ. Она кажется доброй и сентиментальной. Чего не скажешь про отца. Когда мы спустились за чаем, он отчитывал Кейна за то, что тот не уберегал меня от опасности и включил в план отвлечение Люцерия с моим участием.

— Да знаете что? — сорвался брат. Я еще не видела, чтобы Кейн так себя вел. Всегда сдержанный, но не сейчас. — Она даже брата слушать не желает! Сама себе на уме. И либо ты ей помогаешь, либо она все сделает одна. Еще и в неприятности вляпается. Я ей говорил, что в ее положении это опасно. Кто бы ей противостоял⁈ Может быть Вы, Торан?

Наступило неловкое молчание.

— Ой, балбес, — прервала его я, прикрывая лицо рукой.

В коротком монологе выболтать столько ненужных подробностей для бывшего главы безопасности — несусветная глупость. Но Кейн справился с этим. Теперь мне разгребать.

— Прошу прощения, а какое у Снежи положение? — осторожно спросила мама, понизив голос до шепота.

— И какой еще брат? У нас один ребенок в семье, — отчеканил отец. Суровый, сразу видно.

У меня вырвался истерический смешок. То проблемы снежным комом набираются, то развязка стремительно нагоняет нас, хотя мы еще не готовы.

— Я ваш родственник, — уже спокойно сообщил Кейн. Кажется, оплошность подостудила его пыл. Он показал свою вязь на руке. — А про положение пусть ваша дочь объясняется. Я тут не при чем.

Нормально он съехал! Конечно, он не при чем. Но можно это и тактичнее сделать. Это я маме с Земли легко бы могла рассказать о внеплановой беременности. Здесь же ситуация иная. Эти люди для меня еще остаются чужими. Я даже примерно не предполагаю, как они отнесутся к такой новости. Они от встречи с дочерью еще не отошли, а тут их сразу в дедушки с бабушкой записали.

— Прошу всех, кроме моей семьи, оставить нас, — обратилась к присутствующим, которым знать не стоит. Они послушно удалились с легкими кивками головы. — Тут такое дело… Я беременна.

Удивленный вздох мамы. Сошедшиеся на переносице брови у папы. И наглая ухмылка у Кейна. Ну я устрою этому…Кхм.

— Да как же без связи…? — растерянно начала мама.

— Доченька, а отец кто? — как-то подозрительно ласково осведомился папа. Чует моя пятая точка, что быть беде.

— Король Морозеи Рикэл, — уверенно заявила я. А что бояться? Это не случайная связь. Мы предназначены друг другу. У нас любовь. — Это обдуманное решение.

Да, я защищала Рика. Потому что знаю, что он также любит этого ребенка, как и я. Пусть наши с ним отношения шаткие. Пусть пока у нас недопонимание. Но будущего ребенка он любит. Во всей переменчивой вселенной я уверена только в этом.

— Этот щенок? — вспылил отец. — Он же знает, чья ты дочь!

— Вас считали погибшими, — напомнила я полушепотом. — Здесь не политические мотивы. Моя метка…

Чтобы не пытаться объяснить, я повернулась, показывая смешение цветов двух родов. Уж кому, как не правителю одного из королевств, знать, что это обозначает. Тишина. Гнетущая и пугающая.

Обернулась. Мама держала под руку отца, гладя его, чтобы успокоить. А что, собственно, они хотели? Чтобы я до пенсии ждала внезапного воскрешения и благословения?

— Торан, выбор уже сделан, чего теперь сокрушаться? Вьюн так распорядился, — на удивление спокойно подвела итог мама. — Рикэл мужчина чести. Если наша дочь выбрала его, так тому и быть.

— У нее могли быть и другие варианты, — продолжал отец. — Хорошо, даже если это он. Почему без официального ритуала скрепления?

Ох, занесла же меня нелегкая.

— У нас на такие мелочи не было времени, — отрезала я. — Тут мир разваливается, а мы свадьбу играть должны? Вскоре традиции могут исчезнуть, как и жители Илизира. И кому тогда будет нужен официоз?

Родители молчали. Они не знали, как реагировать. Мама, вроде, согласна со мной. Отец очень сильно хотел противостоять, но опасался моей реакции.

— Всех построила, — весело присвистнул Кейн. — Вот она — дерзкая Снежа, с которой я познакомился.

Стрельнула в него взглядом. Мальчишка! Для взрослого мужчины такое поведение — дурачество. К слову, он сам это спровоцировал. Вредитель.

— У нас есть другие дела, — возвращала всех в нужное русло. — Давайте решать первостепенное.

Работа снова закипела. Я наблюдала со стороны, прислушиваясь к разговору, чтобы понять стратегию возвращения замка. Приходящие люди кланялись мне, называя Ваше Величество. Мне становилось с каждым разом все неуютнее. Величества здесь — родители. А я всего лишь Высочество.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы