— Арквы считают, что там, под зданием СБ, зарыто нечто? Но что, ради всего святого?
— Не знаю. Что-то достаточно крупное, чтобы денег хватило на небольшую войну. И достаточно старое... боюсь предположить, насколько старое, но, скажем, столетней давности? Возможно, времен оккупации? Или я должен сказать «времен Девятой Сатрапии»?
— То есть еще до того, как построили здание СБ.
— Саймон должен был быть в курсе, — «но вспомнит ли он?»
— Если Саймон Иллиан что-то такое разузнал, не стоит толкать его под локоть, — твердо заявил Бай.
— Я... не так в этом уверен.
Бай сощурился:
— Я думал, он только
Так, Бай это давно понял. Еще одно очко в его пользу.
— Изображает. И заставил полстолицы поверить, что у него крыша поехала, а моя мать при нем что-то вроде няньки. А заодно и тех, кому эти полстолицы докладывают.
— Верно...
— Но порой он... у него случается короткое замыкание, совсем крошечное. Ты лишь тогда можешь понять, что на этот раз он не притворялся, когда он пытается это скрыть.
-А-а. — Бай нахмурился. — Да, тебе лучше знать. Ты с ним ближе общаешься.
— Скорее, с моей матерью. У нее эдакое выражение в глазах всякий раз, как она его прикрывает.
— Но это ведь просто небольшие провалы в памяти, так?
— Это Иллиан. Хочешь попытаться угадать, что творится у него в голове? — выложил свой козырь Айвен. — Или хочешь пойти и спросить?
В конце концов, именно это Саймон однажды недвусмысленно посоветовал Айвену сделать. А если Бывший Самый Авторитетный Человек Барраяра дает тебе совет...
— Не хочу, — честно ответил Байерли и выдержал паузу. — Но пойду, если ты пойдешь со мною.
— Мы что, пара дамочек, которым нужна компания, потому что поодиночке они в туалет не ходят?
— Кстати, зачем женщины ходят туда вместе?
Айвен мрачно пояснил:
— Делия Галени, когда еще была Куделкой, как-то рассказывала мне, что там они перемывают косточки своим кавалерам.
— Правда? — заморгал Бай.
— Не уверен. Возможно, в тот раз она просто пыталась от меня отделаться.
— А. Это в ее духе, — Байерли вяло махнул рукой. — Ладно. Тогда веди.
Айвен вздохнул и помог ему встать с дивана.
А потом первым делом заставил доесть вместе с ним засохший ужин, раз уж Айвен его, черт возьми, приготовил! Хотя никаким соблазнением тут и не пахло. Тарелки он оставил в раковине.
Глава 19
До дома леди Элис Айвен довез Бая на своей машине; несмотря на сильный дождь (или благодаря ему), на дорогах оказалось свободно. К тайному облегчению Айвена, этим вечером Саймон был дома один. Маман уехала в императорский дворец помочь в организации того самого приема, который Грегор с Лаисой давали для инопланетных дипломатов и на который жаловался Бай. Толпа гостей, несомненно, налетит на столы с закусками столь же рьяно, как во времена Изоляции кавалерия зачищала улицы от бунтовщиков. Айвена только удивляло, что ни его самого, ни Бая не затащили на это мероприятие во соблюдение истинно барраярского декора, как маман делала неоднократно..
— О! Снова вы двое, — произнес Саймон, когда Айвена с Баем проводила в его кабинет горничная, в тот вечер работающая и за швейцара. Он отложил считыватель и спустил ноги в шлепанцах с удобной банкеточки у кресла. При свете лампы, одетый по-домашнему — в рубашке и вязаном жилете — он походил на дядюшку — школьного учителя на пенсии. — Ты не закроешь дверь, Мари? Будь добра.
— Да, сэр. Принести выпить?
Во взгляде Бая мелькнула надежда, но Айвен твердо отказался:
— Нет, Мари, спасибо.
— Хорошо, лорд Айвен, — выходя, она тщательно и плотно прикрыла за собой дверь.
Едва щелкнул замок, в комнате стало необычайно тихо. Бай сглотнул, а Айвен раздраженно подумал "Добро пожаловать в консультационную фирму "У Форпатрила". Садитесь, пожалуйста. Придавать решимость бесхребетным — моя работа". Отнюдь не самая его любимая роль в любых обстоятельствах.
— Что ж, джентльмены, — Саймон любезным жестом предложил им присесть и положил на колено сцепленные руки. — Что привело вас ко мне этим дождливым вечером? Почему вы здесь, а не в компании ваших очаровательных дам?
Бай поморщился и просто выдвинул пару удобных стульев; Айвен тут же переставил их поближе к хозяину, поскольку ощущал непрошеную обязанность смотреть за Саймоном внимательнее. Бай присел на краешек.
Они заговорили одновременно. "Саймон..." — начал Айвен, и "Сэр", — Бай. Так же синхронно оба смолкли и махнули друг другу, предлагая продолжить. Но дальше Бай, похоже, твердо решил поиграть в молчанку, поэтому Айвен начал первым:
— Саймон. Что ты знаешь такое, что еще не знаем мы, про некое место перед зданием СБ, насчет которого разузнали Арквы? Или, быть может,
Глаза Саймона чуть сверкнули.
— Даже предположить не могу, Айвен. А что именно вы двое уже знаете?