Читаем Союзники (Флот - 4) полностью

- Вы добились больших успехов. - Голос дежурной сестры испугал Барди. Но ведь мы тоже старались.

- С каких это пор по выражению лица судят о том, пришел человек в себя или нет?

- Но это единственная реакция, которую удалось получить от Спящего красавца.

- Это не кома, - сказала Барди, изучая показания приборов.

- Да. Образец нормального сна. Даже если его отключить от оборудования, поддерживающего жизнедеятельность, ничего не изменится.

- Можно попробовать, - заметила Барди, но в это время пациент в другой кровати жалобно застонал, и она поспешно направилась к нему.

После смены, прошедшей довольно спокойно, они с Нелли опять постояли около кровати номер 4.

Перед следующей сменой Барди сделала перерыв, чтобы посетить сектор 22. Теперь кровать номер 4 окружали несколько врачей, включая Главного Психиатра.

- А, хирург Мэйкем, - сказал Брэндис, коварно улыбаясь: - Как я понял, именно вы продемонстрировали на этом пациенте чудеса хирургии. И наверное, сможете объяснить, каким образом он впал в сомнамбулическое состояние?

- Он все еще не пришел в себя? - удивилась Барди. На лицах медиков отразились интерес и недоверие.

- Вообще говоря, он получил сильные телесные повреждения. Возможно, травма была настолько глубокой, что он не желает осознавать это.

- И тогда... - продолжил Брэндис, игнорируя ее предположение, - ...это расстройство может быть психосоматическим?

Барди пожала плечами. Она чинила тела, а не мозги.

- Скафандр сохранил ему жизнь, возможно, и сознание тоже. Он может представлять, насколько сильно покалечен. Но как долго он был в сознании, неизвестно; скафандр фиксировал только параметры жизнедеятельности.

- Хорошая мысль. - Брэндис и другие повернулись, чтобы взглянуть на безмятежное лицо спящего. - Вполне возможно, он знает о состоянии своего тела, поскольку записи указывают на желание освободиться от телесной оболочки.

По тону Брэндиса Барди поняла, что он раздосадован тем, что такой уникальный случай ускользнул от него. Брэндис имел огромный опыт в консультациях по вопросам "сознания".

- Доктор Мэйкем добилась реакции лейтенанта О'Хары, - вмешалась дежурная сестра. Она стояла с другой стороны, и Барди ее не заметила. С каким удовольствием Барди свернула бы ей шею!

- Когда и какой? - Выражение нетерпения на лице Брэндиса стало почти алчным.

- О, я лишь слегка коснулась его лба. - Барди чувствовала себя глупо: прикосновение считалось анахронизмом; сложнейшие приборы измеряли температуру с высокой точностью.

- И?.. - Ободрил ее Брэндис.

- Слабая улыбка. Возможно, рефлекторная. - Она почувствовала румянец на щеках.

- Несомненно, - насмешливо пробормотал кто-то.

- Кто бы мог подумать, что такому красивому мужчине нужно еще и мозгами шевелить!

- А кто это знает? - Слова вырвались, прежде чем Барди успела подумать, и тут же залилась краской.

- Вполне естественное тщеславие, - невозмутимо заметил Брэндис, в его холодном взгляде не отразились никакие эмоции.

Брэндис был довольно привлекательным парнем, в отличной форме, и, если верить госпитальным сплетням, проявлял недюжинную активность в гетеросексуальных связях, что, вообще говоря, нарушало профессиональную этику. Словом, Барди почувствовала, что он завидует.

- Итак, доктор Мэйкем, не будете ли вы так добры повторить ваш опыт? Он отошел в сторону и освободил место Барди.

Барди не понравились ни его выражения, ни манеры, ни требования. Неохотно она вышла вперед, чувствуя себя еще более нелепо, чем в те времена, когда была студенткой первого курса медицинского колледжа, и положила руку на широкий лоб О'Хары.

- И это все? - презрительно спросил Брэндис. Никакой реакции пациента не наблюдалось.

Барди боролась с желанием повернуться и убежать. С мрачным выражением лица она передвинула руку и в точности повторила свои действия.

- Роджер О'Хара! Роджер!

Ее пальцы медленно скользнули по лбу и отвели назад его кудри. Когда слабая улыбка вновь тронула его губы, она уже не знала, радоваться или нет. Лучше бы провалиться сквозь землю. Впрочем, эксперимент есть эксперимент.

- Эй, Роджер, проснись, проснись.

И снова его брови пришли в движение, на лице появилось почти незаметное выражение недовольства, и голова слегка отодвинулась от нее.

- Я знаю, ты здесь, очнись!

Барди замолчала, чтобы прочистить горло.

- По крайней мере - это все, что я говорила.

Последовала долгая и неловкая пауза, пока ее коллеги переваривали увиденное.

- И это все, чего вы добились? - нахмурился Брэндис.

Барди неопределенно кивнула. Ее профессиональный статус был восстановлен, и это доставило ей удовольствие.

- Это самый значительный отклик, полученный от него, - одобрительно сказала дежурная сестра.

- А не попробовать ли и вам. - Движением руки Брэндис пригласил сестру повторить действия Барди.

Никакой реакции.

- Интересно. Весьма интересно.

На воротнике у Барди тихо запищало устройство вызова.

- Начало смены, коллеги. Извините, мне пора.

Она покинула сектор 22 настолько быстро, насколько ей позволило чувство собственного достоинства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика