Читаем Сокол Ясный полностью

Она торопилась. На уме у нее был вьющийся над источником сокол, и она надеялась, что перышко приведет к нему. Все ее внутренние силы были сосредоточены на том, чтобы поскорее до него добраться, и она готова была пробежать без отдыха весь этот лес, сколько бы он ни тянулся. При этом она знала, что лес этот – бесконечен, ибо каждое дерево в нем – один из прежде живших на земле людей, а им нет числа. Но эта огромность ее не пугала, потому что она ясно видела свою цель, а в этом случае Навь откликается.

Впереди мелькнула белесая крыша, усеянная желтыми и бурыми листьями. Младина пошла медленнее, потом осторожно выглянула из-за веток. На маленькой поляне стояла избушка, поднятая на обрубке бревна, как на ноге. Избушка была совсем невелика – даже меньше человеческого роста, вместе с «ногой» верхний венец приходился как раз на уровне лица Младины. С той стороны, где она подошла, было прорезано оконце, но не наверху, а ближе к нижним венцам. Покрыта она была берестой.

Младина вошла на поляну, радуясь, что так быстро достигла первой победы.

– Избушка, избушка! – с облегчением позвала она. – Стань к лесу глазами, ко мне дверями, мне в тебя лезти, хлеба ести!

Избушка качнулась и поворотилась, с крыши слетело несколько желтых листьев. С обратной ее стороны обнаружился вход: тоже такой низкий, что в него можно было пробраться, только согнувшись в три погибели. Что Младина и сделала, едва дождавшись, чтобы изба остановилась.

Входила она осторожно, пристально глядя под ноги – это было не только нетрудно, но даже неизбежно, потому что ей пришлось нагнуться так низко, будто она собиралась гриб сорвать. Осторожно просунув ногу между двумя-тремя старыми горшками, вторую она поставила рядом с овечьим черепом, продвинулась вперед и осторожно выпрямилась. Хорошо, что она была мала ростом, потому что ее голова пришлась вровень с матицей. Никогда еще она не чувствовала себя такой огромной! Благодаря открытой двери внутри было довольно светло, и Младина сразу огляделась в поисках хозяйки. И невольно вздрогнула, хотя примерно знала, что увидит.

В дальнем, самом темном углу сидела маленькая старушонка – вся как будто иссохшая, с низко наклоненной головой, скорее похожая на огромную мышь, чем на человека. Она казалось пятном темноты, оконцем отсюда в еще более глубокую тьму. Сидела она тихо и не выглядела угрожающей.

– Благо тебе, бабушка! – Младина поклонилась.

– Благо тебе, внучка! Уж сто лет человечьего духа не нюхала, а нынче сам пожаловал!

Старуха подняла голову, и Младина постаралась не перемениться в лице. Один глаз у старухи был зрячий, а второй полуприкрыт и затянут бельмом; со стороны зрячего глаза на подбородке темнело большое родимое пятно, густо поросшее седыми длинными волосами.

Младина бросила быстрый взгляд по сторонам. Почти весь пол был уставлен горшками и мисками; в горшках была каша, в мисках блины. По стенам были развешаны длинные погребальные рушники.

– Садись, внучка! – Бабка показала в другой угол, и там Младина увидела стол, к которому были придвинута скамья.

Стол был тоже занят мисками. Младина подошла; там исходили паром свежие блины, испуская запах горячего теста и масла. Вдруг подвело живот от голода, и вместе с тем возникла лютая тоска. И понятно: перед нею было первое угощение покойного после смерти, когда ему пекут поминальные блины и кладут еще горячие на оконце, чтобы он мог подкрепиться их горячим паром, а он плачет и воет, осознавая, что навек оторван от живых, от привычного, от своей прежней жизни, еще свежей в памяти. Именно в такие мгновения живые порой чувствуют на своем лице упавшие ниоткуда холодные капли – прощальные слезы ушедших.

– Угощайся!

Младина взяла блин, поднесла ко рту, стараясь не дышать, наклонилась и ловко бросила под стол. Под столом кто-то зачавкал.

– Вот, выпей сыты медовой! – Старуха пододвинула к ней кринку.

Младина взяла ее, поднесла ко рту, потом опустила и плеснула под стол. Тот, кто ее готовил, сейчас увидит на полу мокрое пятно. Она даже губами не коснулась угощения, но вместо сладости меда ощутила во рту горькую горечь слез; ноздри заполнил запах костра, древесного и смоляного дыма, а еще – тяжкий дух горящего мертвого тела.

– Спасибо, бабушка! – стараясь не кривиться, сказала она и встала. – Сыта я.

– Куда пробираешься, внучка?

– Жениха моего ищу, Хортеслава, Зимоборова сына, Столпомерова внука. Заплутал он где-то, ни в Яви, ни в Нави.

– Ох, шутишь, внучка! – Старуха покачала головой. – Не твой он жених! Он жених Лады, лебеди белой. Тебе и повидать-то его дорого встанет. Ну да я тебе помогу.

Хозяйка встала, и оказалось, что сидит она на укладке. Откинув крышку, она наклонилась, погремела чем-то, потом вынула какую-то круглую вещь и протерла длинным концом поминального рушника со стены. И вдруг в ее сморщенных руках будто засияла луна – такой яркий серебряный свет из них полился.

– Вот, возьми! – Она протянула подарок Младине.

Младина взяла его и увидела, что это серебряное блюдо – точно такое же, как то, что передала ей мать. Или то же самое?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лес на Той Стороне

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы