Мне вдруг стало страшно. Всю свою жизнь я знала, во что верю. Знала, что Пресвятая Дева и её святые глядят с небес на меня — так всегда говорила мне мать. Я глядела на алтарь в углу нашей кухни, и видела их безмятежные, обращённые ко мне лица. Когда над долиной страшно гремел гром, и мне казалось, что с гор на меня катятся огромные валуны, я бежала к алтарю и молилась, пылко, как монахиня, зная, что Пресвятая Дева меня защитит. А когда в детстве я бывала непослушной, виновато старалась избегать немигающих взглядов статуй. Я знала — они видели, как я стащила из банки кусок медовых сот или пыталась спрятать разбитую тарелку. Я всегда думала, что они расскажут всё матери. И всё равно, засыпая в своей маленькой кровати, не сомневалась, что ангелы заберут меня на небо, если я не проснусь.
Теперь, впервые в жизни, я не знала, куда попаду после смерти. Если случится шторм и корабль затонет — станет ли кто-то из святых поддерживать меня в волнах, зная, кто я такая? Станет ли Милосердная Пресвятая дева защищать меня своим покровом? Святая церковь и моя мать всегда твердили, что марраны — еретики, и Пресвятая Дева не укрывает тех, кто будет гореть в аду. Я осталась одна, лишённая защиты, которая всегда меня окружала. Мой Бог отверг меня как еретичку. А если и есть где-то Бог для марранов — я не знала, какой он, и где мне его найти.
Посредник, который брал у меня деньги за проезд, не задавал вопросов. Кроме лишь одного — из старых ли я христиан. И я заверила его, что это так. Ложь сорвалась с моих губ так же легко, как у матери. В точности как она, я сама на минуту в это поверила, поверила, пока не опомнилась.
Он захотел услышать от меня Символ веры и Аве на латыни. Но хоть и знала эти слова всю жизнь, я вдруг начала запинаться, язык, казалось, сделался неповоротливым. Однако, агента это, кажется, удовлетворило — взмахом руки он прервал меня на полуслове.
— Мне достаточно, — он подмигнул мне. — Я обязан проверить. Марранов не хотят выпускать, а я скажу — ну и что, если они удерут? И скатертью дорога, не хотим мы тут их породу видеть. Я вот думаю — собрать бы самые дряхлые дырявые корыта, погрузить этих марранов, да и отправить их всех в Новый Свет. А ежели корабли потонут прежде, чем они туда попадут — ну и ладно, я считаю. Только нас, простых людей, никто не слушает, верно?
У меня в тот момент кровь заледенела в жилах. Я так боялась не найти корабль, но даже и не думала, что меня могут арестовать за попытку покинуть страну. Конечно, я знала, что марранам запрещено уезжать из Португалии. Я знала об этом с детства, но ещё знала, что я не марран и этот указ меня не касается. Как Старая христианка, я была вольна ездить, куда пожелаю. А сейчас неожиданно поняла, что я — одна из тех, кому это запрещено.
Должно быть, агент увидел потрясённое выражение моего лица — он потянулся через стол и неприятно крепко сжал мою руку, его рот изогнулся в ухмылке.
— Ну, не волнуйтесь, моя дорогая. Нет никакой опасности, что ваш корабль затонет. Это самый лучший корабль. Вы будете плыть с комфортом. Разумеется, в другом месте вам это обошлось бы в три раза дороже, но капитан — мой друг, он делает для меня специальные скидки.
По берегу проплелась небольшая группа чёрных рабов, сошедшая с только что прибывшего в порт корабля — голые, в грязных набедренных повязках, с железными кандалами на ногах, соединённые за шеи одной цепью. Некоторые дико смотрели по сторонам, вращали налитыми кровью глазами, напуганные странными картинами и звуками, шедшими со всех сторон. Но большинство безжизненно смотрели в землю и шли равнодушно, как мёртвые. Я содрогнулась, вспомнив тяжёлые кандалы, вгрызавшиеся в руки, ноги и шею отца. Живот свело так, что казалось, этот узел никогда не ослабнет.
Едва завершилась служба, я отступила в нашу общую каюту, и смотрела сквозь якорное отверстие, замирая каждый раз, как к сходням приближался солдат. Один раз, когда двое солдат остановились поболтать с вахтенным матросом, мне чуть было не сделалось плохо от страха. Они, в конце концов, пошли дальше, но я всё ещё боялась, что в любой момент могут обнаружить, кто я, и стащить с корабля.
Наконец увидев, что моряки отвязывают швартовые канаты, и услышав, как со скрипом убирают сходни, я облегчённо вздохнула, впервые за эти дни.
Мы отплыли с вечерним отливом, и наш ужин — баранину и пудинг из толчёной пшеницы — ели при свете раскачивающихся фонарей.
Жена купца, которая объявила, что к ней следует обращаться «донья Флавия», жаловалась, что баранина жёсткая, пудинг недостаточно сладкий, вино разбавлено, а корабль так качается, что она не в силах съесть ни кусочка. Однако, все эти недостатки не помешали ей пожирать каждое блюдо так поспешно, что, мне казалось, ей станет плохо.
Остальные пассажиры, глотая еду, заодно старались как можно больше узнать друг о друге.