Читаем Сокровища Черного Острова (СИ) полностью

Ньюмены переглянулись, потом Трамп сказал:

— Один из этой троицы? Наслышаны, наслышаны. Эрияур вас ищет, а вы, экие ловкари, всё ускользаете от него. Как же, как же. Что же сейчас-то маху дал, раз мы с Черного Острова? Неосторожно это, Джим.

— Неосторожно, — согласился Шоммер. — Но ведь и вы не скрываете от меня, что не рождены женщиной.

— И это правда, — сказал Трамп. — Мы благодарны Эрияуру, что он нас создал, но от него мы далеки. Он создал тело, душа же Божья. И у вас, у людей, можно родиться в семье негодяев, но уйти из неё и прославить себя благими делами.

— Согласен, — произнес Шоммер. — Только одного я понять никак не могу — каким же это образом вам досталась Божья душа?

— Какой ты нудный, Джим, — сказал Деметрус. — Я думал ты весёлый, а ты нудный, как тухлая селедка. Ну как ты не поймешь, что если Господь не отнимает у нас душу, то она пришлась к месту?

— Молодец, Кай, — воскликнула Джина. — Вот это ты в точку, Кай.

— Так что нам все карты в руки, — сказал Трамп. — В запросах скромны, в еде непривередливы, природу понимаем и любим. Тело много крепче вашего, легко переносит и жару, и холод, к тому же не надо забывать, что Эрияур наделил нас той частью своего естества, которая принадлежит вашей Эфирной Душе. Мы изначально настроены на добро.

— Сейчас я зарыдаю от восторга, — томно произнес Деметрус. — Где твоя жилетка, Вилли?

— Ну, ладно, — сказал Трамп, вновь становясь прежним неприветливым Трампом. — Поговорили, и будет. Ночь уже. Ты, Френк, в отель потопаешь или здесь переночуешь? А, Френк? Я к тебе обращаюсь.

— Почему ты думаешь, что я Френк? — ворчливо спросил Шоммер. — Я Джим.

— Да ладно ломаться-то, — сказал Трамп. — Думаешь, трудно вычислить, кто ты есть из этой троицы?

— Останусь, пожалуй, — ответил Шоммер.

Глава 25. Бей в пупок

Ну и здорова же оказалась качиха. Галахер катался вместе с нею, прилепившейся сзади, по мокрой скользкой глине и никак не мог освободиться. Наконец, удалось оторвать от горла душившую руку.

Энди тем временем дрался на кулачках со второй качихой. Мадлен и третья женщина-мускул стояли поодаль, не вмешиваясь, и Мадлен порой говорила:

— Ребята, ну перестаньте. Пошли отсюда.

Галахер встал на колени, перекинул через себя качиху и ударил кулаком в живот. Где-то там, в районе пупка, должна была быть кнопка. Живот у качихи был твердый, как автомобильная покрышка. Галахер ударил еще раз, потом еще и, кажется, попал. Качиха застыла. На лицо её, перемазанное грязью, с жутким оскалом, лучше было не смотреть. И вообще, это жидкое гнойное освещение делало всех уродами.

Вторая качиха теснила Энди, который был раза в полтора крупнее её, к болоту. Незаметно так, дюйм за дюймом, но теснила. Удары у неё были веские, хлесткие, от которых Энди болезненно морщился. Он и сам был не промах, сам бил, как цепом, однако на его тумаки качихе было наплевать. Что поделаешь — квазоид. Энди не знал, что дерется с роботом.

— Бей в пупок, — сказал Галахер, отпыхиваясь. Умотала его эта стерва. — Там у них кнопка.

Энди ударил, но квазоид ожидал этого и отбил его руку.

— Давай, Энди, — сказал Галахер, обхватив сзади качиху и не позволяя ей шевельнуться.

Энди, кряхтя, начал бить и с четвертого удара попал. Квазоид застыл восковой фигурой, Галахер отошел, похлопав качиху по жесткому плечу.

Мимо промчался экипаж с визжащей публикой.

— Все кулаки отшиб, — пожаловался Энди. — Как об стенку.

— Немудрено, — сказал Галахер. — Давай, бери за ноги. Закинем стерву в болото, пусть там ржавеет.

Раскачав, они забросили стерву, ту, что лежала, подальше в болото.

Мадлен сказала «ах», робот наполовину скрылся в смрадной жиже — болото оказалось таким же блефом, как гроб и скелет. Аналогичная участь постигла второго квазоида.

Всё это время третья качиха молчала, и не изменилась в лице даже тогда, когда её подружки очутились в грязной луже.

— А ты чего? — обратился к ней Галахер. — Хочешь сказать, ты не из этих?

— Из каких из этих? — спросила качиха басом. — Ты уж давай уточняй, дружок, из каких из этих?

Одно другого не легче — мужик, косящий под бабу. О, Господи, что за времена настали?

— Тю, — бесцеремонно произнес Энди. — Гермафродит, что ли? Так и говори. У меня была знакомая девица, тоже оказалась двуполая. Я, понимаешь, шарю и никак не пойму…

— Фи, — обронила Мадлен.

— Энди, хватит болтать, — сказал Галахер. — Надо отсюда сматываться, а то провоняешь, как дохлая кошка. Куда пойдем — вперёд, назад?

— Дураки вы все, — выдала качиха. — Просто у меня голос теперь такой. Дебилы бестолковые. Будто сами стероиды не жрали.

— А-а, — понятливо сказал Энди. — Стероиды они такие, с них мужаешь. Следи только, чтобы ничего лишнее не отрос…

— Энди, — вмешался Галахер. — Ну сколько можно? Простите, мадам, вас как зовут?

— Анжела, — ответила качиха.

— Вы на него не обижайтесь, пацан еще, даром что вымахал со Шварценеггера.

— Пойдем сквозь стены, — неожиданно сказал Энди, вынимая из кармана складной нож. — Они тут из фанеры да парусины. Сматываться надо незаметно, чтобы ни одна сволочь не увидела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези