Читаем Сокровища глубин полностью

Он не успел докончить фразы, как вдруг шхуну затрясло, раздался оглушающий шум, и Расп и Дач повалились на пол, маленькая каюта наполнилась странным удушающим паром, от которого они чуть было не задохнулись, но все-таки успели вскочить на ноги и выбежать на палубу, теперь покрытую горящими обломками.

Когда Дач, оглушенный и растерявшийся, упал на палубе, ему показалось, что он слышит крики из кормовых кают, но он сам был так ошеломлен, что не мог ничего понять, но услышал, что Окум, схватив его за руку, кричит ему:

– Вы убиты, мистер Дач?

– Кажется, остался цел, только оглушен, – и он цеплялся за старого моряка, чтобы опять не упасть.

– Бедный старик Расп убит, а шхуна идет ко дну. Скорее в шлюпку!

– Какой же вы лгун, – воскликнул Расп, приподнимаясь. – Я совсем не убит. Кто это наделал?

– Скорее, Окум! – воскликнул Дач, который, придя в себя, думал только о своей жене и друзьях. – Шхуна идет ко дну, помогите мне дойти до каюты.

– До них не дойдешь, если даже они живы, – воскликнул Окум. – Вся шхуна скоро разлетится вдребезги.

– Эй! – раздался голос из черной бездны в середине шхуны, которая теперь начала пылать.

– Кто там? – крикнул Дач. – Капитан Стодвик?

– Я! Кто с вами?

– Окум, Расп и один матрос. А с вами кто?

– Все, – крикнул капитан.

– Живы моя жена и мисс Стодвик? – спросил Дач.

Получив утвердительный ответ, он мысленно поблагодарил Бога.

– Идет ли ко дну шхуна?

– Не думаю, – кричал капитан, – если бы она шла ко дну, она не пылала бы так. Мне кажется, нижняя часть цела.

Так и оказалось, динамит взорвал палубу и главную мачту, и те снасти, которые не были в воде, пылали.

Нельзя было терять ни минуты, притащили ведра, стали заливать, пустили в ход насос, и несколько часов ничего не было слышно, кроме шипения огня, заливаемого водой. Утром стало видно две группы, одна на носу, другая на корме, мрачно вливавшие воду в шипящую бездну огня в середине шхуны, из которой поднимался столб черного дыма.

Но все понимали, что осталось несколько часов, что огонь наконец охватит всю шхуну и она исчезнет под волнами.

– Ничего не поделаешь, – сказал наконец капитан Стодвик. – Дач, Окум, спускайте шлюпки!

Окум, Расп, матросы и Дач в шлюпке подъехали к своим товарищам. Вдруг капитан Стодвик воскликнул:

– Где Лоре? Мы не должны оставлять его на погибель.

– Разве он не с вами? – спросил Дач.

– Нет, – с горечью ответил капитан.

– Неужели же он погиб во время взрыва?

– Бог знает! – вскричал Паркли. – Но если его нет, тогда все понятно. Это его дело.

– Это все ваши динамиты, – заворчал Окум.

– Разумеется, дуралей, – огрызнулся Расп, свирепо обернувшись к старому моряку. – Только динамит-то не вспыхнет сам по себе.

– Вы говорили, что ему лучше, доктор, – заметил капитан.

– Да, даже до такой степени, что это поставило меня в тупик.

– Так это его дело, – вскричал капитан. – Он отомстил нам страшным образом.

– И сам погиб при этом, – сказал Дач.

– Мы этого не знаем, – ответил капитан. – Одной из шлюпок нет.

– Но, может быть, ее уничтожил взрыв.

Капитан покачал годовой и подошел к тому месту, где веревки ясно показывали, что шлюпка была спущена. Когда он указал на это, дьявольский умысел сделался очевиден, и все поняли, каким образом осудил их на погибель негодяй.

– А я-то как был обманут, – воскликнул доктор, с бешенством топнув ногой. – Негодяй сначала был болен, а последнее время, верно, притворялся. Дач, это моя вина. Я должен вернуться в госпиталь и заново учиться своему делу.

Наскоро собрали все съестные припасы, какие только уцелели. Бедного Джона Стодвика с трудом перенесли в шлюпку, и несчастные путешественники пустились по океану, сами не зная куда.

Так они странствовали несколько дней, пока все не выбились из сил. Бедный Джон Стодвик скончался, соединив перед смертью руки своей сестры и Мельдона.

– Я больше не ревную, будьте счастливы! – прошептал он, и горько пришлось бедному отцу похоронить своего сына в безвестной глубине.

Вскоре им встретился пароход и принял всех к себе. А о Лоре ничего не было слышно, он пропал без вести.

Наши путешественники благополучно прибыли в Саутгемптон, а на следующий день домой.

– А ваше серебро, мистер Паркли, отправилось на свое прежнее место, на морское дно, – заметил Стодвик.

– Да, – ответил Паркли, – там оно и будет лежать, Бог с ним совсем.

Глава XLVII. Заключение

Прошел почти год, прежде чем Дач решился заговорить о второй поездке с Паркли, которого очень обескуражили его потери.

– Нет, нет, – сказал он. – Ни за что. С какой стати рисковать опять.

– Риска никакого не будет, – возразил Дач, и тут рассказал ему то, о чем умалчивал до сих пор, то есть о золоте, которое осталось там, где они нашли серебро.

– Не привиделось ли вам это во сне? – спросил Паркли, с сомнением смотревший на Дача.

– Это факт, а не сон, – ответил Дач и в точности все описал.

– Я дал обещание никогда больше не поддаваться искушению, – воскликнул Паркли, – но поддамся на этот раз, Дач, только на этот раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской авантюрный роман

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы