По лестнице шли долго, Оливеру показалось, что бесконечно. Наконец оказались перед маленькой дверью. Открыв ее, Орозий вошел в небольшую комнату. Оглядевшись, Оливер увидел кровать с тонким одеялом, деревянный стол со стулом, узкое, похожее на бойницу окно и крохотный камин.
— Тут ты будешь спать, — скрипнул старик.
Оливер поежился. Помещение выглядело мрачно. Темные стены с паутиной по углам, серый, с намечающейся плесенью потолок, по углам гуляет сквозняк, а из дымохода доносится завывание ветра.
«Даже в приютской спальне комфортнее и уютнее, — мрачно подумал он. — А внизу тепло, светло и пол отдраен до идеальной чистоты. Ничего, здесь я ненадолго. Скоро обязательно сбегу».
— И не думай пытаться сбежать, мальчик, — скрипнул колдун.
Оливер содрогнулся.
«Он и мысли читает?»
— Дровишек дадите? — кивая, выдавил он из себя.
Старик даже не взглянул на него, стукнул посохом и, не удостоив ответом, вышел в коридор.
— Наверное, родители в детстве перестарались, твердя, что молчание — золото, — проворчал Оливер, подходя к окну.
Выглянул наружу и понял, что находится в одной из башен. Высота была такой, что он смог разглядеть и уродливый лес, и холм, лишенный вершины, и море с опускающимся в него пурпурным солнечным диском.
Постояв так немного, направился к двери. И тут заметил, что Рэнделл успел превратиться в сычика. Теперь он сидел на столе и сосредоточенно чистил перья.
Толкнув дверь, Оливер понял, что та заперта, хотя не видел на ней никакого замка и не помнил, чтобы слышал звук закрываемого засова. Да и самого засова, входя сюда, не видел.
— Проклятая магия…
Рэнделл с сочувствием проухал.
— Хоть один из нас в любой момент может покинуть это место… — Оливер улегся на кровать и за неимением подушки положил под голову книгу. — И зачем я ему? У деда, должно быть, сотня слуг, следящих за замком и исполняющих любой каприз.
— Не забывай про колдовство, — напомнил сычик. — А тебя он приобрел явно не полы драить. Вспомни, как допытывался, насколько хорошо ты читаешь.
— Помню, помню, — пробормотал Оливер, закрывая глаза. — И все равно ничего не понимаю… Не вслух же читать он меня купил…
— А что у тебя за книга? Давно хотел спросить.
Оливер тяжело вздохнул. Закинув руку за голову, он потрогал твердую, обтрепанную обложку. Он слышал этот вопрос, наверное, в сотый раз. И давно перестал на него отвечать, потому что понял: никому не интересно, о чем книга, всем любопытен сам факт ее наличия.
— Так необычно и странно, — однажды призналась молоденькая нянечка, — мальчишек в твоем возрасте привлекает все, кроме чтения.
Вначале он собирался проигнорировать слова Рэнделла, но вопрос прозвучал настолько искренне, что он передумал.
— Сказки… — не открывая глаз, ответил Оливер. — Истории для детей…
— Обожаю сказки, — обрадовался Рэнделл.
— Я думаю, книга принадлежала родителям… Мне бы хотелось, чтобы принадлежала… По крайней мере, она у меня с того самого момента, как себя помню. Когда я еще не умел читать, то разглядывал картинки и придумывал к ним приключения.
— И какая твоя самая любимая? У меня — про совенка, мечтавшего добраться до солнца.
— А у меня — про героя, спасшего страну от великой опасности.
— Тебе нравятся битвы и сражения? — удивился Рэнделл.
— А еще рыцари в красивых доспехах. — Оливер вспомнил свой сон и добавил: — Только в легких доспехах. Чтобы легче было сражаться. У героя в сказке есть меч и щит. С их помощью он побеждает всех врагов.
— Что-то такое я слышал… — задумчиво отозвался сычик, — только это вроде легенда. И в ней еще говорится о волшебной короне.
— Корона? — оживился Оливер. — Расскажи! Обожаю такие истории.
— Да?.. Я не очень хорошо ее помню, — Рэнделл пришел в замешательство при виде возбуждения, охватившего Оливера, — могу напутать…
— Ничего. Все равно скучаем.
— Хорошо. — Сычик понял, что не отвертеться, и несколько раз кашлянул, прочищая горло. — Давным-давно в одной стране приключилась беда. Напали враги. Ну прямо как в твоей сказке.
— Да, таких легенд полным-полно! — нетерпеливо воскликнул Оливер. — Продолжай.
— Страна была большой и богатой, а армия — маленькой и слабой. Местный правитель не любил воевать и старался со всеми жить в мире и согласии.
— Откуда же тогда взялись враги?
— Из далеких земель. В один совсем не прекрасный день явились огромным полчищем и начали грабить и убивать. Армия у врагов была такой большой, что правитель не решился вступить с ней в бой.
— Что, не стал драться? Генеральное сражение, и все такое?
— Он поступил по-другому: собрал всех своих солдат в столице и приготовился к осаде, надеясь на крепость и высоту стен. Он рассчитывал, что враги удовлетворятся полученной в окрестностях добычей и не станут штурмовать город.
— Как-то не по-сказочному…
— Однако ошибся. Неприятель окружил столицу со всех сторон и приступил к осаде. Помощи ждать неоткуда, приступ идет за приступом, и правитель понимает, что еще немного — и город падет.
— И что дальше? — Оливер совсем забыл про сон — история действительно выходила очень интересной.