Читаем Сокровища утраченные, сокровища обретенные полностью

Поглотив половину своего обеда, Кай снова поднял бокал вина. Не понятно, как ему удается спокойно есть, когда весь его организм реагирует на нее? Он не мог не думать о том, как выглядит она, если вынуть шпильки из ее волос, как он часто делал в прошлом. Сложно воспрепятствовать всплывающим воспоминаниям о том, как он заключал ее в свои объятия, прижимал к себе, и ее тело так аккуратно вписывалось в изгибы его тела, а поток волос ниспадал через его руки. Этот мягкий каштановый поток, обретавший очаровательный блеск на солнце.

Кай представлял долгий и серьезный взгляд, которым она смотрела на него перед тем, как страсть начинала овладевать ими, а потом свободу, которую он ощущал, набирая скорость внутри ее в те последние пьянящие моменты любви. Кэт всегда шептала его имя после того, как страсть шла на убыль, будто черпала силы из одного только звука.

Как это было правильно тогда и как неправильно сейчас?

Кай вновь хотел услышать, как она произносит его имя тихо, с придыханием. Только один раз. Пока их тела переплетены вместе, разогретые и пульсирующие. Он не был уверен, что сможет устоять.

Кай рассеянно подал знак официантке принести кофе. Возможно, он не хочет сопротивляться этому. Нуждается в ней. Забыл, как остра и безошибочна может быть эта потребность. Возможно, он взял бы ее. Трудно поверить, что Кэт равнодушна к нему, некоторые нюансы никогда не исчезают полностью. Придет время, и он возьмет то, что когда-то имел с ней.

Когда Кай снова посмотрел на нее, Кэт почувствовала, как ее охватывает дрожь, словно предупредительный сигнал. Он непостижим.

Кэт поняла только, что он принял какое-то решение и это, безусловно, имеет к ней отношение. Она выпила кофе, с удовольствием ощущая его согревающий эффект. «На этот раз я главная», — напомнила она себе. Стоит только сделать шаг в сторону, и она заставит его осознать это. Самое подходящее время для начала.

— Я буду в гавани в восемь, — сказала она бодро. — Мне, естественно, потребуются баллоны. Я привезла собственный гидрокостюм и была бы благодарна, если бы ты взял на борт мой портфель со всем его содержимым. Полагаю, будет благоразумно проводить в море от шести до восьми часов в день.

— Ты продолжала заниматься подводным плаванием?

— Я знаю, что делать.

— Я бы не осмелился утверждать, что у тебя был самый лучший учитель. — Кай опрокинул чашку быстрым нетерпеливым движением, Кэт вспомнила, как это характерно для него. — Если ты заржавела, мы будем усердствовать пару дней.

— Я весьма компетентный ныряльщик.

— Мне нужно больше, чем компетентность партнера.

Кай увидел, как вспыхнули ее глаза, и его влечение обострилось. Наблюдать, как ее управляемый и благоразумный нрав накаляется, очень возбуждающе. А такое случалось нечасто.

— Мы не партнеры. Ты работаешь на меня.

— Это с какой стороны посмотреть, — небрежно вставил Кай. Он встал, намеренно отрезая ей выход. — Завтра мы проведем в море весь день, так что лучше тебе пойти и наверстать недосып последнего времени.

— Не стоит беспокоиться о моем здоровье, Кай.

— Я беспокоюсь о своем собственном, — грубо бросил он. — Никакого погружения, пока не отдохнешь и не придешь в состояние боевой готовности. Явишься в гавань утром с тенями под глазами — погружения не жди.

Кэт в ярости подавила желание оспорить благоразумное.

— Если ты вялый, то совершаешь ошибки, коротко сказал Кай. — Ошибка, которую сделаешь ты, может стоить жизни мне. Это вполне логично для вас, профессор?

— Вполне.

Готовая к тому, что они коснутся друг друга, Кэт поднялась. Правда, отгородившись от него руками, не уберегла от потрясения ни одного из них.

— Я провожу тебя.

— В этом нет необходимости.

Его рука обвилась вокруг ее запястья решительно и упрямо.

— Это простая вежливость, — лениво сказал он. — Тебе всегда был присущ пунктик вежливости.

«Пока ты не дотронулся до меня», — подумала она. Нет, она не будет ничего вспоминать, ей хочется выспаться сегодня ночью. Кэт лишь холодно наклонила голову в знак согласия.

— Я хочу поблагодарить Марша.

— Ты сможешь поблагодарить его завтра. — Кай бросил на стол чаевые официантке. — Он занят.

Кэт хотела запротестовать, но тут же увидела, что Марш уходит, скорее всего, на кухню.

— Ладно.

Кай вывел Кэт на улицу в благоуханный вечерний воздух.

Солнце стояло низко, оно не сядет еще около часа. Облака на западе лишь тронуты лиловым и розовым. Выйдя на улицу, Кэт решила, что в ресторане было больше народу, чем на улицах.

Зафрахтованная рыбацкая лодка вошла в гавань. Некоторые туристы останутся на острове, другие вернутся через мыс Хаттерас на последнем пароме.

Ей захотелось выйти в море сейчас, пока свет не столь ярок, а бриз тих. «Сейчас, — подумала она, — пока другие возвращаются, а море простирается миля за милей бесконечной пустоты».

Избавившись от этого настроения, Кэт направилась в отель. Ей сейчас нужна не лодочная прогулка на закате, а хороший крепкий сон. Мечтать глупо, да и завтра слишком важно для нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии #1 New York Times - Bestselling Author

Прайм-тайм
Прайм-тайм

Чарли Макнелли — популярная тележурналистка, звезда прайм-тайма. Она давно вознеслась на профессиональный Олимп, но удержаться здесь непросто, нужно вновь и вновь подтверждать мастерство, иначе вместо престижного канала мгновенно окажешься на провинциальном телевидении. Чарли мучительно старается найти тему для острого репортажа. А тот, кто ищет, как известно, находит… проблему на свою голову. Сама жизнь Чарли оказывается под угрозой, когда она узнает, что невинное послание в электронной почте — первый шаг к убийствам, потрясениям и многомиллионному мошенничеству. Журналистское расследование приводит ее к Джошу Гелстону, очень для нее полезному и слишком обаятельному. Чарли имеет безошибочный нюх на горячие новости, но люди — совершенно другой вопрос. Теперь ей предстоит решить, можно ли доверять Джошу…

Хенк Филиппи Райан

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги