Читаем Сокровища утраченные, сокровища обретенные полностью

Теплый ветерок, солнце. Возбуждение. Кэт закрыла глаза, подставляя веки тусклому красному свету, соленый туман коснулся ее лица, она знала, что это любовь, которая осталась неизменной и ждала ее.

Сидя неподвижно, она чувствовала, как Кай увеличивал скорость до тех пор, пока лодка не заскользила по воде со стремительностью сильной рыбы, легко разрезающей водную гладь. Она наслаждалась движением, скоростью, солнцем, встречным ветром. Возбуждение не исчезало. Вкусив его однажды, она поняла, что оно не исчезнет никогда.

Кэт поняла, что оказалась права — охота за сокровищами будет гораздо более захватывающей, чем конечная цель. Охота и мужчина у руля.

Кай приказал себе не смотреть на нее. На нее с закрытыми глазами, с улыбкой на губах, с развевающимися вокруг лица волосами, какие ветру удалось вырвать из-под шпилек. Но ему пришлось — только один раз. Это вызвало вспышку воспоминаний о том, как он увидел ее первый раз и понял, что она должна принадлежать ему. Кэт выглядела спокойной, умиротворенной. Кай почувствовал внутри себя бушующий ураган и не мог его контролировать.

Даже когда снова обратил свой взгляд на море, Кай увидел, как она стоит лицом к нему на корме и впитывает воздух, наполненный ветром и водой. Защищаясь, Кай попытался представить ее в классе терпеливо объясняющей тонкости «Дона Жуана» или «Генриха IV». Это не помогло. Он мог только представить себе, как Кэт стоит у него за спиной, открывшись солнцу, словно изголодалась по нему.

Возможно, так оно и было. Кэт не догадывалась о том, какое направление приняли мысли Кая.

Ощущая кожей солнце и ветер, она была слишком возбуждена, чтобы испугаться, осознав это, слишком довольна, чтобы беспокоиться. Ее наполняло ощущение дикой свободы, словно она испытывала нечто знакомое, любимое, потерянное когда-то.

Возможно… Слишком похоже на неистовый поцелуй предыдущим вечером, но это ей было нужно. Возможно, это глупая потребность, даже опасная. Только один раз.

«Но на этот раз, — поклялась она себе, — я не стану сомневаться».

Успокоившись и собравшись с силами, Кэт снова открыла глаза. Теперь она может смотреть, как солнце разбрасывает алмазы по поверхности воды. Они сверкали, маня и зачаровывая. Рыбацкая лодка, за отходом которой наблюдал Кай, стала на якорь, с нее сбросили сети. «Сейнер с мотней», — вспомнила Кэт. Однажды Кай объяснял, что так называется широкая часть невода, которая часто используется для перевозки менхадена — американской сельди.

Кэт удивлялась, почему Кай не выбрал именно такую жизнь. Он мог бы работать и жить на воде день за днем. «Но не в одиночестве», — вспомнила она с едва заметной улыбкой. Рыбаки держались своим кругом на море и вне его. Не часто Кай решался разделить с кем-то свое общество или свое время.

Из-за вновь обретенной свободы или из-за силы, что была в ней, Кэт подошла к Каю совершенно спокойно.

— Здесь так же красиво, как я запомнила.

Кай опасался, что Кэт снова окажется в опасной близости к нему. Теперь, однако, он обнаружил, что напряжение у основания его шеи ослабло.

— Здесь немногое изменилось.

Вместе они смотрели, как чайки пикируют у рыбацкой лодки, надеясь на легкую добычу.

— Неплохая рыбалка в этом году.

— Ты много рыбачил?

— Время от времени.

— Собирал моллюсков? Кай невольно улыбнулся, вспоминая, как она выглядела, когда он учил ее копать: джинсы, закатанные до колен, босые ноги в песке.

— Угу.

Кэт тоже кое-что вспомнила, но ее единственными воспоминаниями были теплые дни, теплые ночи.

— Я часто представляла, как выглядит остров зимой.

— Спокойно.

Кэт приняла односложный небрежный ответ кивком.

— Я удивлялась, почему ты предпочитаешь такую жизнь.

Кай оценивающе повернулся к ней:

— Неужели?

Возможно, это было ошибкой. Поскольку уже ничего не поделаешь, Кэт пожала плечами:

— Глупо предполагать, что я вообще не думала об острове или о тебе на протяжении четырех лет. Ты всегда вызывал мое любопытство.

Кай рассмеялся. Так типично для нее представить все таким образом.

— Потому что твои упорядоченные вопросы оставались без ответов. Ты думаешь как учительница, Кэт.

— Разве жизнь не предоставляет множественный выбор? — возразила она. — Как минимум два или три варианта. В конечном счете один окажется правильным.

— Нет, в конечном счете он будет неправильным.

Кай увидел, как ее глаза приняли задумчивое, рассудительное выражение. Кэт, он знал, взвешивает все за и против его утверждения. Согласится она или нет, все равно рассмотрит все со всех сторон.

— Ты тоже не изменилась, — буркнул Кай.

— Я подумала то же самое о тебе. Мы оба ошибаемся. Ни один из нас не остался прежним. Так и должно быть.

Кэт отвернулась от него, глядя на восток, затем вскрикнула от удовольствия:

— Ой, смотри!

Не думая, она положила ладонь на его плечо, тонкие пальцы вцепились в тугие мышцы.

— Дельфины.

Кэт наблюдала за ними, десяток, а может, и больше дельфинов прыгали и ныряли в своем музыкальном стиле. Удовольствие с оттенком зависти. «Двигаться вот так, — думала она, — из воды в воздух и обратно в воду. Свобода, которая может свести человека с ума своим великолепием. Но что за безумие…»

Перейти на страницу:

Все книги серии #1 New York Times - Bestselling Author

Прайм-тайм
Прайм-тайм

Чарли Макнелли — популярная тележурналистка, звезда прайм-тайма. Она давно вознеслась на профессиональный Олимп, но удержаться здесь непросто, нужно вновь и вновь подтверждать мастерство, иначе вместо престижного канала мгновенно окажешься на провинциальном телевидении. Чарли мучительно старается найти тему для острого репортажа. А тот, кто ищет, как известно, находит… проблему на свою голову. Сама жизнь Чарли оказывается под угрозой, когда она узнает, что невинное послание в электронной почте — первый шаг к убийствам, потрясениям и многомиллионному мошенничеству. Журналистское расследование приводит ее к Джошу Гелстону, очень для нее полезному и слишком обаятельному. Чарли имеет безошибочный нюх на горячие новости, но люди — совершенно другой вопрос. Теперь ей предстоит решить, можно ли доверять Джошу…

Хенк Филиппи Райан

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги