Роберта
Ивонна. Благодарю вас, но мы подождем его.
Траут
Роберта. Пожалуйста. Интересно, где Парсонс нашел этот ром?
Траут. Почему вы думаете, что это ром?
Роберта. От него разит ромом. Вчера вечером он сказал, что ни рома, ни виски не осталось. Грязный лгун! Между прочим, скоро разразится шторм. Присмотрите за своими палатками.
Ивонна. Дадли, тебе лучше заняться этим сейчас. Кстати, разбуди сэра Джильберта, если он еще спит.
Траут. Можно.
Роберта. Как можно жить с этим человеком? Он может свести с ума.
Ивонна
Роберта. Тем не менее это не помешало вам броситься в объятия Берта Симсона.
Ивонна
Роберта. А губная помада, дорогая Ивонна? Следы вашей помады до сих пор на лице у Берта. Но почему вы избрали целью своих стремлений бедного Берта? Толку от него никакого…
Ивонна
Роберта
Ивонна
Роберта
Ивонна. Но в этом никогда нельзя быть уверенной…
Роберта. Почему нет? Вы же видите, что случилось с вами.
Сэр Джильберт, мы обсуждаем с Ивонной вопрос, не безопасно ли мне оставаться с вами наедине в такое позднее время?
Сэр Джильберт. Надеюсь, вы ответили решительным «нет»?
Ивонна
Сэр Джильберт. Я категорически протестую. Вы заявили, что я слишком стар?
Роберта. Наоборот, я сказала, что, по-видимому, я слишком стара для вас.
Сэр Джильберт. Неправда, но это уже лучше. Какая отвратительная женщина! Даже не верится, что она француженка.
Роберта. Да она вовсе не француженка, она бельгийка, а родилась в Каире.
Сэр Джильберт. Хорошо. Какие новости?
Роберта. Они были здесь вчетвером: Ивонна, Берт, Симеон, Траут и изрядно подвыпивший Парсонс. Я забралась туда через окно, чтобы убедиться, можно ли это сделать, а затем открыла дверь как раз вовремя: в комнату хотел войти Парсонс. Видимо, он собирался украсть что-нибудь из ценностей.
Сэр Джильберт
Роберта. Парсонс терпеть меня не может, он так прямо заявил и при этом свирепо посмотрел на меня.
Сэр Джильберт. Он грязный тип, всегда и был таким.
Роберта. Зачем же вы тогда его наняли?
Сэр Джильберт. Жена его – хорошая кухарка, а он, когда вел себя прилично, был неплохим камердинером. Я человек, у которого должны быть слуги, а сейчас их очень трудно найти, тем более что я часто задерживаю выплату жалованья. Я знал о судимости Парсонса, и это несколько помогало мне держать его в руках.
Роберта. Ведь у вас самого были маленькие неприятности…
Сэр Джильберт. А… понимаю, вы намекаете… гм… на тот инцидент в Британском музее?
Роберта. А разве были еще другие?
Сэр Джильберт. Что вы! Конечно, нет!
Роберта. Что заставило вас броситься на эту Девчонку? Вы не производите впечатления человека, который может потерять голову и поставить себя в смешное положение.