Читаем Сокровище альбигойцев полностью

В связи с этим следует еще раз отметить, что Astarteaна языке басков означает «воскресенье».

Брезильянский лес — лес в Бретани, обычное место действия романов о короле Артуре.

40. У Вольфрама Эсклармонда тоже обращается к утру:

Страною Индия была,Где Фейрефиц достойно правил.Господь бездетными их не оставил.Репанс младенца родила,Его Иоанном назвала.Он людям из восточных странИзвестен как «монах Иоанн».

Напомню также: король Мануэль покидает свою страну, «пустынную Романию», чтобы отправиться к пресвитеру Иоанну…

«Пресвитер Иоанн выступал в роли царя, основавшего в Восточной Азии христианское государство. Возможно, речь идет об остатках несторианского христианства. У Вольфрама связь этого персонажа с легендой о Граале отмечается впервые. Есть и другие стихи немецких авторов о пресвитере Иоанне». Ср. Pannier.Anmerkungen zum Parzival. Bd. II, S. 410.

Христиан в странах Востока называли несторианами. Они проповедовали длительную разобщенность земной и духовной природы Христа, с 435 г. были отлучены от Церкви Восточной Римской империи и нашли свою новую родину в Месопотамии, Аравии и горах Курдистана. Индийцев-несториан (во владениях раджи Трованкора) называли также христианами Фомы, потому что они вели свое происхождение от апостола Фомы, который вместе с Варфоломеем обращал в христианство индийцев и персов.

Я ссылаюсь на работу Ж. Мишле ( Les po`etes gascons du Gers), из которой я также хотел заимствовать некоторые материалы, указывающие на то, как прочно, на протяжении тысячелетий, в Пиренеях сохраняются воспоминания о Геракле, Пирене, Аполлоне, Марсе, Венере, грациях и нимфах, а также о соперничестве между священными горами Греции и Кельтии.

О свадьбе Эсклармонды можно узнать из поэмы Вольфрама (495).

Сыновья Эсклармонды принимали участие в обороне Монсегюра. Об этом см. также брошюру фон Гауссена.

Что касается жизнеописания Эсклармонды, то я отсылаю интересующихся к труду Пейра ( Peyrat.Op. cit. Vol. I, p. 269–270; Vol. II, p. 15).

В романском мире верили, что многие персонажи Нового Завета, такие, как Лазарь, Марта, Мария Магдалина и Дионисий Ареопагит, побывали в Галлии. Ср.: Lavisse E.Histoire de France. P., 1911. Vol. II. p. 3. См. также Hoepfner Th.Heiligenlegenden, S. 110 и 120:

«Магдалина, вместе с сестрами, Максимином, одним из 72 юношей, которых она крестила, Кодоном, одним из слепых, исцеленных Иисусом, и служанкой Марселлой, спасаясь от язычников, сели на корабль без руля и парусов. Корабль причалил в Массилии (Марселе)…

Согласно преданию, достигла берега Марселя и Марта. Она стала проповедовать в местности Э (Прованс), где на всех жителей нагонял страх ужасный дракон, названный Тараском. Марта окропила его святой водой, и он стал смирным. Затем она привязала его к своему поясу, после чего пришедшие мужчины забили его до смерти. Позднее на этом месте был возведен город Тараскон…»

Одна из известных мне легенд утверждает, что Мария Магдалина привезла Грааль с собой в Марсель и спрятала его в одной пещере (Сен-Бом близ Тараскона). Здесь имеется в виду город Тараскон на Роне. Как я уже отмечал в текстовой части книги, тарасконцам долины Арьеж этот Тараск известен как тотем. Я допускаю, здесь имело место смешение двух легенд о Тараске. Одно из имеющих к этому отношение преданий, связывающих городок Тараскон с Граалем и Магдалиной, мне неизвестно. Я могу опираться только на другую легенду, изложенную мною в текстовой части: из нее следует, что Монсегюр и Монсальват — синонимы. В связи с этим мне хотелось бы упомянуть еще два источника, свидетельствующих, что Монсегюр и есть замок Грааля:

«Единственный поэт, который обратился к этому великому сюжету, был Генци; его прекрасная, посвященная теме катаров драма “Монсальват”, действие которой происходит в Монсегюре, воскрешает дух альбигойства» ( Peladan J.Le secret des troubadours. P., 1906. P. 45).

«…Юг оказывал сопротивление баронам Севера и армиям христиан, там, в Монсегюре (Монсальвате Святого Грааля), вместе с другими непокоренными катарами пала за веру Эсклармонда» ( Paul Voisenel.Art et m'edecine, juli 1931). Вуазнель говорит здесь об Эсклармонде де Перелья, дочери владельца замка Монсегюр, которая была сожжена как еретичка на Камп де Крема — последняя Эсклармонда из Монсегюра…

Перевод под редакцией В. Крюкова<p>Библиография</p>

Andraud P.La vie et l’oeuvre du troubadour Raimon de Miraval. Paris, 1902.

Baudler.Guiot von Provins. 1902.

Birch-Hirschfeld A.Der Sage vom Gral und ihre Entwicklung und dichterische Ausbildung in Frankreich und Deutschland im 12 und 13 Jahrhundert. Halle, 1877.

Birch-Hirschfeld A."Uber die den provencalischen Troubadours des XII und XIII Jahrhunderts bekannten epischen Stoffe. Halle, 1878.

Перейти на страницу:

Похожие книги