Дайанар тихо хмыкнул, но услышала его только я. Дверь открылась, и мы вошли в последний коридор, который длился всего полсотни шагов и уперся в третью дверь, которая была приоткрыта. Паж показал нам подождать, а сам вошел внутрь. Его голос донесся до нас через несколько мгновений, но слов было не понять. А вот ответ императора рокотом пролетел через открытую дверь и разбился о стены.
— Так почему он еще не вошел?
Паж выскочил обратно белый, как полотно. Он жестом показал, чтобы мы прошли, в этот раз показывать гонор и спорить никто не стал. Мы вошли в открытую дверь и оказались в некоем подобии допросной камеры, в которой я побывала в Ранкарде, только окон здесь вообще не было, и помещение было залито светом от магических светлячков. В какой-то момент я испугалась, что император все-таки решил нам отомстить. Но лицо дяди говорило о том, что он взбешен, но явно на мы были тому причиной. Мы поклонились. Его величество сделал несколько шагов в нашу сторону, смотря исключительно на Дайанара. Потом наткнулся взглядом на меня:
— Дэла? — изумился он. — Что ты тут делаешь?
— Нас позвали, ваше величество, мы пришли, — ответила я.
— Я велел позвать только Дана, — император бросил взгляд на сжавшегося пажа. — Сейчас тебя проводят обратно, цветочек.
Я вцепилась в руку супруга и замотала головой. Дайанар ласково посмотрел на меня.
— Не переживай, — сказал он. — Похоже, это дело государственной важности. Меня пригласили работать.
— Не уйду, — упрямо повторила я. — Я не буду мешать, только наблюдать и учиться. Разве это не лучший урок, чем голая теория? Хранить тайны я умею, вроде я это уже доказала. И то, что я здесь, знают лишь присутствующие.
— Дэла! — одновременно произнесли император и супруг.
— Ну, пожа-а-алуйста, — со слезами в голосе произнесла я.
На удивление первым сдался император, после получасовых уговоров и угроз. Меня даже пытались выпихнуть силой, но я картинно заломила руки, рыдала и взвыла к высшей справедливости. На этом дядя махнул на меня рукой. А вот Дани буквально испепелил взглядом. Он подошел ко мне вплотную и зашипел в ухо:
— Это что за позорище, леди Гринольвис? Вы соображаете, как выглядите вы, и как выгляжу я, ваш супруг и наставник? Я многое готов от вас выдержать, только не неуважение. А что есть непослушание, если не неуважение?
— Возможно любовь? — я доверчиво посмотрела ему в глаза и утерла горестную слезу. — Я хочу быть рядом с тобой, всегда. Но если вы считаете иначе, мой возлюбленный супруг, то укажите мне сразу на дверь из нашего дома, и я смиренно покину вас, чтобы не печалить вас более.
Глаза его полыхнули бешенством, кулак непроизвольно сжался, но тут же расслабился, и мой муж сказал:
— Ну ты и стерва, — и в этот раз в его голосе не было ни шутки, ни привычной подначки. Он был просто зол. И тогда я заплакала по настоящему, шокированная оскорблением.
Я опустила голову и медленно пошла к двери, не оборачиваясь. Порыв ветра захватил меня в ловушку и отнес обратно к супругу. Он поднял мою голову за подбородок и заглянул в глаза.
— Темный! Дэла, почему я чувствую себя виноватым? — раздраженно спросил Дайанар. — Я не понимаю, почему до сих пор позволяю тебе так легко манипулировать мной. Когда-нибудь я обязательно научусь противостоять твоим слезам и обидам, а пока пользуйся, моя маленькая ведьмочка.
Он взял мое лицо в руки и прижался своим лбом к моему. Мы так и замерли, глядя в глаза друг другу, пока император не заревел раненым зверем.
— Да вырубите вы охранку! — только сейчас я заметила, что пространство вокруг нас наполнил противный вой сирены. Наверное, Дани закрыл нас от этого звука. Звук надрывного воя оборвался, и государь переключился на нас. — Это невыносимо! Лорд Гринольвис, вас брак совсем лишил разума? Немедленно оторвитесь от своей жены и подойдите ко мне.
Дайанар порывисто поцеловал меня и пошел к императору, повинно поклонился и замер, ожидая необходимую информацию. Я потихонечку приблизилась к ним и обратилась вслух.
— Дан, его украли, — горестно воскликнул император.
— Точнее, — попросил Дайанар.
— Артефакт, подаренный лордом Орш ез Дай- Анаром. — пояснил государь.
— Невозможно! — воскликнул Дани. — Его невозможно украсть. Он откликается только на носителей крови рода Орш ез и рода Ланарис.
— Но факт остается фактом, — уже гораздо спокойней произнес дядя Астгрим. — Сегодня должен был состояться прием, на котором должны были присутствовать пять принцесс из разных королевств. Браслет планировалось примерить на каждую из них, чтобы выбрать невесту для Лейва, — в этом месте дядя бросил взгляд на меня. — После бал, который теперь уже отменили, впрочем, как и прием. Я спустился в хранилище, чтобы взять артефакт, а его нет. Он пропал, Дан! Я точно знаю, что браслет Слагс Ренхет еще день назад был здесь. Я лично проверял и активировал его вчера утром, давая напитаться и набраться силы.
— Значит украли совсем недавно. Но как… — Дайанар прошелся по хранилищу, потом повернулся к императору. — Вы позволите, государь?
— Делай, что считаешь нужным, здесь только ты можешь помочь, — кивнул самодержец.