Питт, высунувшись из-за бочки, увидел неподалеку трап, тянувшийся до переднего трюма сухогруза. Затем он осмотрел поручень ближайшего борта, футов на восемь возвышавшегося над доком.
— По-моему, трап для нас — это слишком шикарно, — прошептал он Джордино. — Думаю, лучше забраться с них, — ткнул он пальцем в одну из бочек.
Питт осторожно подкатил бочку к краю дока и быстро вскарабкался на нее. Хорошенько оттолкнувшись, он прыгнул вперед, перелетел через три фута воды, отделявших пирс от сухогруза, и уцепился за нижний бортовой поручень на его корпусе. Повиснув на нем, он раскачался, а затем перемахнул через борт, точно вписавшись между толстыми прутьями поручня, и приземлился на палубу. Джордино подвел небольшой рост — итальянец едва успел вцепиться в нижний поручень одной рукой, и Питту пришлось втягивать друга на борт.
— В следующий раз я сделаю проще — воспользуюсь лифтом, — пробормотал Джордино, протискиваясь между прутьями.
Стараясь дышать как можно тише, они, таясь в тени, разглядывали корабль. По океанским стандартам он был не крупным —чуть более двухсот футов в длину. Построено судно было по классическому проекту, как и любой другой сухогруз: высокая длинная надстройка в центре и широкая палуба в носовой и хвостовой частях. Корпус его был выполнен из стали, а деревянные палубы — из твердого тика. Повсюду темнели намертво въевшиеся пятна, оставленные бочками с горючим, маслами и всевозможными химикатами, остатки которых, кое-где смешавшись за десятки лет службы судна, превратились в густую и вязкую как патока массу. Питт обвел взглядом кормовую палубу, на которой возвышалось с полдесятка металлических контейнеров, окружавших единственный люк в трюмное помещение. Питт и Джордино бесшумно двинулись вдоль тени к одному из контейнеров. Там, где тень уменьшалась, им пришлось ползти. Они приблизились к люку, остановились и, обернувшись, рассмотрели кормовую палубу из более выгодного положения.
По периметру обширного пространства лежали связки труб небольшого диаметра. Центральная часть палубы оставалась пустой, и даже в темноте, по оставленным на дереве глубоким вмятинам и царапинам, можно было разглядеть следы мощных стоек таинственной конструкции, замеченной Питтом и Джордино накануне вечером. Однако гораздо более интригующей показалась им круглая массивная шестифутовая крышка, закрывавшая отверстие в палубе, в самом центре оставленных стойками отметин.
— Похоже на шахту. Видел такие на буровых судах в Северном море, — прошептал Питт.
— Только похоже. Буровой трубы нет, — отозвался Джордино.
Увиденное поставило их в тупик. Буровые суда оборудуются не только трубами, но также насосами и хранилищами для нефти. На стареньком сухогрузе можно было разве что смонтировать буровую установку, но уж никак не качать нефть. Следовательно, отверстие предназначалось для иных целей.
Питт не стал долго раздумывать, а торопливо направился по переходу вдоль правого борта. Добравшись до резкого, под девяносто градусов, поворота, он остановился и вжался в стену перегородки. Напротив него находилась другая перегородка. Питт напряг слух, но не услышал ничего тревожного. Корабль казался пустым. Он снова двинулся вперед, вплотную за ним семенил Джордино, успокоившийся и отдышавшийся после волнующего прыжка.
Они медленно и бесшумно поползли вперед, достигли другого перехода, шедшего перпендикулярно, по центру надстройки от бимса до бимса. Одинокая слабенькая лампочка освещала его мутноватым желтым светом. Где-то вдалеке работал электрогенератор, и шум его напоминал стрекотание роя цикад. Питт, выступив вперед, натянул рукав свитера на ладонь, приподнялся на цыпочках и чуть отвернул лампочку. Та сразу погасла. Отгороженные от света фонарей, установленных в доке, они погрузились в почти полный мрак.
Питт и Джордино продолжали стоять на пересечении переходов, когда вдруг позади них внезапно раздался щелчок дверной ручки. Оба разом бросились в боковой переход, чтобы не оказаться в поле зрения выходившего. Пробежав несколько футов, они заметили слева от себя полуоткрытую дверь какого- то скудно освещенного помещения. Им ничего не оставалось, как только юркнуть туда. Питт осторожно прикрыл дверь. Они стояли, вжавшись в стены, едва дыша.