– Тсс! Это я, Сафия. Я хочу, чтобы ты передал послание Тарику. Это очень важно.
– Сафия, уже поздно! Почему ты еще не спишь? Если тебя здесь кто-нибудь увидит…
– Этого ни в коем случае не должно произойти! – решительно произнесла Сафия, затем, не в силах удержаться, спросила, указывая на лошадей: – Которая из них входит в калым?
– Азуль, – ответил Сулейман.
Говоря это, он представил себе, как к горлу девушки подкатывает комок. Однако Сафия была полна решимости. Она не хотела навлекать на Сулеймана беду, но ей была нужна его помощь.
– Пожалуйста, передай Тарику, чтобы он разыскал Ахмета. У того заболела сестра. Попроси Тарика привести Ахмета к пещере, где прошлой весной родились пятнистые жеребцы.
– А что, если с моим братом случится беда?
– Он умеет становиться невидимым. Ты это прекрасно знаешь. Надеюсь, сейчас он так и сделает. Тарик обязательно должен привести Ахмета.
Сулейман уронил голову, рассуждая: «Эта девчонка просит о таком пустяке, что можно сделать ей одолжение». Но затем он вспомнил, что Сафия просила научить ее ездить верхом, дать ей прокатиться на лошади ночью, обо всем молчать. Она искала дружбы с мальчиками и просила их обо всем. Сейчас эта девчонка снова вела себя так же.
– Пожалуйста, передай Тарику, – с мольбой в голосе повторила Сафия. – Пусть уж он сам решает, что делать дальше.
– Хорошо, Сафия. Тебе нужно управлять нашей страной. Ты любого уговоришь на что угодно.
– Только того, у кого доброе сердце, – скромно поправила девочка, развернулась, собираясь уходить, но остановилась и спросила: – Как ты думаешь, Азулю будет хорошо в новом доме?
– Если на то будет воля Аллаха, – только и смог ответить Сулейман, направляясь в лагерь.
Джейме сидела в пещере, одной из многих, высеченных ветром и дождем в скалах из песчаника. Та, куда ее привела Сафия, начиналась широким входом и быстро сужалась, заканчиваясь небольшой нишей, скрытой за выступом.
Девочка прекрасно знала все пещеры в окрестных скалах.
Джейме понятия не имела, сколько времени пробыла здесь, отключаясь и снова приходя в сознание, когда наконец послышался шепот Сафии:
– Она здесь, но ранена. У нее очень горячая голова.
– Спасибо, – послышался голос мужчины, говорившего на местном диалекте. – Ты очень помогла. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности. Так что ты можешь уходить.
Слов и тембра оказалось достаточно, чтобы Джейме разом очнулась.
Это был Яни.
Он находился рядом.
Яни ей поможет. Она в надежных руках. Но гораздо важнее то, что Джейме его увидит, хотя бы совсем недолго, снова будет вместе с ним. Ведь она боялась, что ей до конца жизни больше не придется с ним встретиться.
Джейме не могла определить, осталась ли Сафия дежурить у входа в пещеру. Она услышала, как Яни направляется к ней, увидела за выступом стены луч маленького фонаря.
Он был здесь.
Но когда Яни наконец оказался в пещере, затерявшейся в горах, все произошло совсем не так, как представляла себе Джейме, когда Фрэнк Макмиллан хлестал ее кнутом и она мысленно обращалась к Яни с просьбой придать ей силы. Все было смешно и в то же время грустно. Джейме воображала, как Яни приходит к ней в уединенную пещеру, и вот сейчас происходило как раз это.
Он вошел в пещеру, расположенную в полумиле от лагеря бедуинов, где пряталась Джейме, но здесь не было ни мягких подушек, ни музыки, ни стада коз, ни аромата тубероз.
Яни был чертовски зол.
Войдя в нишу, он присел на корточки перед Джейме, и та выпустила задержанный вдох. Какое-то мгновение она испытывала облегчение. Яни здесь. Все будет хорошо.
– Что ты наделала? – процедил тот сквозь стиснутые зубы. – Ты хоть понимаешь, что если нас здесь застанут, то вся операция окажется под угрозой срыва?
Джейме еще никогда не видела его таким раздраженным. Открыв глаза, она посмотрела на него: бронзовая от загара кожа, живые, проницательные карие глаза, густые черные волосы, скрытые куфией.
– Извини. Я была близка к тому, чтобы потерять сознание, и не знала, к кому еще можно обратиться.
– В чем дело? – встревожился Яни. – Что с тобой?
– Спина, – ответила Джейме. – Фрэнк Макмиллан. Он меня похитил. Бил кнутом. Ничего хорошего.
Яни схватился за голову, словно это было уже слишком, будто неприятности теперь оказались уже серьезными.
– Раздевайся, дай тебя осмотреть.
Он бесшумно прошел к входу в пещеру, убеждаясь в том, что горизонт чист. Затем вернулся назад.
Джейме уселась, стараясь стащить бедуинский наряд, но у нее не получалось. Она снова упала на землю.
Яни ничего не сказал. Подойдя к ней, он взял халат за рукава и начал стягивать его через голову Джейме. При этом он случайно прикоснулся к ней и тотчас же отдернул руку, словно обжегшись.