- И на что же я пойду ради этого вашего секрета, Алита? - обманчиво мягко проговорил Темный, в то время как его бывший ученик с опаской посматривал на нас обоих.
- Не удивлюсь ничему. Слухи о вас ходят богатые. Вам ничего не стоит внушать ложные чувства! - я сильно распалилась, и наш разговор проходил на повышенных тонах. Точнее, я громко говорила, в то время как лорд Сандар еле слышно шептал, но за этими тихими словами скрывалась настоящая ярость.
Мужчина встал со стула, а лорд Даир бросился к нему навстречу, но тут же остановился, повинуясь взмаху руки своего учителя.
- И как, удалось мне, Алита, внушить тебе хоть какое-то чувство? - лорд Сандар подошел слишком близко, нависая надо мной настоящей живой угрозой.
Одним из занятий в монастыре было преодоление своего страха. Нам объясняли, что эта борьба бесконечна. Стоит перестать бояться насекомых, как тут же возникает боязнь высоты. И всю жизнь нам предстоит то и дело смотреть в глаза нашим ужасам. Вот и теперь. Я ждала этого вопроса и страшилась его одновременно.
- К сожалению, да, лорд Сандар. Но я сделаю все возможное, чтобы от этого чувства избавиться, - я посмотрела ему прямо в глаза и увидела, как ярость сменяется болью и жалостью. Молчание затягивалось, но я не могла отвести взгляд.
- Гхм... Я думаю, нам все же стоит вернуться к прежней теме нашего разговора, если позволите, - лорд Даир вымученно улыбнулся, - я имею в виду, нашу поездку. Учитель?
Лорд Сандар еще пару ужасных мгновений не отрывал от меня взгляд, а затем произнес уже спокойным сухим тоном:
- Естественно.
Мне показалось, что командующий вздохнул с облегчением и слегка покосился на меня.
- Алита, мы хотели показать вам одну находку и выслушать ваше мнение.
- Хорошо, лорд Даир, надеюсь, смогу помочь, - мой тон тоже был довольно сдержан, я и так выплеснула столько эмоций, что даже не знала, что и думать. Раньше считала себя вполне адекватным взрослым человеком. Но эти обвинения! Они кого хочешь выведут из себя, да еще такие подлые! Теперь-то уж стало все понятно и проклюнувшаяся симпатия тоже.
Мы вышли из помещения и во дворе нас уже ждали три оседланные лошади, причем по бокам свисали небольшие свертки и мешки, словно мы уезжали надолго. На мой недоуменный взгляд, командующий пояснил, что лучше быть наготове. Местность совсем дикая, и если мы задержимся, то хотя бы не умрем с голода и холода. Я молча покивала, но не обратить внимание еще и на притороченные к седлам мечи не смогла, но решила смолчать. Им виднее.
Мы выехали за ворота казарм и тут же перешли на рысь. Дорога была прямой, и лошади пока что без устали преодолевали большое расстояние. Мужчины молчали, да и при такой скачке я бы ничего и не услышала. И впрямь говорить не хотелось. Но и думать тоже.
Волна разочарования затопила все остальное, оставив лишь тоску и глухую боль. Этот человек, лорд Сандар, хотел меня обмануть какими-то россказнями про заговор моих сестер, упоминал, что знает меня. Тоже, наверняка, обман... Но почему же на сердце тогда так тяжело? Поверить в их версию я совершенно не могла, это было немыслимо. Но и допустить, что лорд Сандар все это время меня обманывал было так мучительно, но ничего другого на ум просто не шло.
Спустя несколько часов мы остановились и я облегченно вздохнула. Все же немного устала, хотя последние тренировки явно приносили свои результаты.
- Дальше пойдем пешком, - сказал лорд Даир и пропустил вперед своего учителя, который, кстати, все время молчал и даже не смотрел в мою сторону.
Я хотела задать пару вопросов, но командующий просто отмахнулся, давая понять, что сейчас не время.
Ветер усиливался, разнося рваными клочьями хлопья снега, которые были совсем не пушистыми, как казалось нам с девочками, любившим наблюдать такую погоду, сидя у теплого очага или камина и посматривая за беснующейся стихией. Наоборот, каждая снежинка была словно острое жало, больно ранила и дарила холод. Наконец, мы остановились перед входом в небольшую пещеру.
Лорд Сандар что-то прошептал, и на стенах зажглись небольшие огоньки-факелы. Не оборачиваясь, Темный прошел внутрь, и мне ничего не оставалось, как пойти следом.
- Алита, внимательно смотрите под ноги. Мы еще не разобрались во всем, возможно, здесь еще есть ловушки.
Ловушки? О чем они говорят? Однако совету я последовала, стараясь осматриваться и по сторонам.
Вскоре мы оказались в большом на удивление сухом гроте. Облачко пара вырвалось из моего рта, стоило мне пораженно выдохнуть. Удивительная красота! И здесь на острове, где я не ожидала найти нечто подобное. Все стены, вплоть до нерукотворного потолка были светло-стального цвета. Не обошлось без примеси какой-то руды, но в свете факелов стены переливались неповторимыми красками.
- Мы нашли эту пещеру несколько недель назад, Алита, - начал рассказывать командующий, - наткнулись во время регулярных объездов, но клянусь честью, раньше ее здесь не было. Точнее гора была, но она выглядела нетронутым монолитом. Теперь же появилась эта дверь.