Читаем Сокровище ордена Святой Ильги (СИ) полностью

- Прости, я пока не знаю, что делать. Не знаю, что со мной случилось, но теперь хочу обязательно до всего докопаться. Я тебя не брошу, обещаю.

Тень немного приободрилась, хотя приближаться не спешила.

- Я подожду. Предательница..., - я улыбнулась на очередное обвинение, потому что оно было сказано впервые ласково.

Через секунду зал исчез, и я погрузилась в темноту без каких-либо снов.

Разбудил меня шепот Темных и умопомрачительный запах еды. Я слегка потянулась и встретила ласковый взгляд лорда Сандара, который без лишних слов помог мне подняться и сам свернул спальный мешок.

- Вижу, все прошло нормально?

Понятно, что он спрашивает о тени и моих снах.

- Да, можно сказать и так. Мы договорились. Вроде бы.

- Хм... Значит, не получилось? Жаль.

Я хотела задать вопрос, но он опередил меня.

- Я надеялся, что если получится вернуть твой источник силы, то ты все вспомнишь. Но нет, так нет, - лорд Сандар отвернулся и ловко свернул все вещи в небольшой узелок, который тут же отдал лорду Даиру.

- Сейчас мы позавтракаем и вернемся к осмотру пещеры, Алита. Надо бы успеть до обеда, чтобы благополучно вернуться.

Верно, девочки уже, наверное, заждались.

Лорд Даир приветственно махнул и пригласил к нашему импровизированному столу. Мне даже стало немного неудобно. Оказалось, что мужчины занялись всеми хозяйственными делами в нашем небольшом походе, хотя по логике это должна была сделать я.

- Спасибо вам, лорд Даир, очень вкусно.

- Не стоит, ерунда. Учитель в свое время готовил меня ко многому.

- Учитель? - я покосилась на невозмутимого лорда Сандара, тот в ответ только хмыкнул и продолжил попивать настой.

- Да, раньше мне казалось, что он умеет все, - командующий весело поглядывал на учителя, - кстати, со временем, это убеждение ничуть не поменялось.

- Так, поболтали и хватит, - лорд Сандар поднялся и сложил посуду, а я могла поклясться, что ему приятно такое отношение лорда Даира, и что совсем чуть-чуть, но этот Темный все же смущен.

Я не стала возражать и подошла к стене. Я хорошо помнила то место, где возникли эти необычные ощущения и сегодня, когда солнечные лучи проникали сквозь раскрошившийся камень наверху, я безошибочно его нашла и провела рукой. То же самое. Покалывание, которое становится все сильнее, если вести руку вправо, в том же направлении. В какой-то момент становится даже больно, но я не остановилась. Вдруг руку резко дернуло, и я невольно отпрянула и посмотрела на ладонь. Она была вся в мелких ранах, из которых сочилась кровь. Я обернулась на стоящих за моей спиной мужчин.

- Здесь было сильнее всего, - я показала на то, что раньше было обычной стеной, а теперь открывшимся проемом, аркой, внутри которой лежали свитки, много свитков.

- Алита, попробуй пройти дальше, но при малейшем сомнении сразу обратно, - прошептал лорд Сандар.

Я осторожно протянула вперед руку. Преграда была невидимой, но я точно знала, что она здесь и, стоило мне приблизится к арке, как воздушная волна с силой оттолкнула меня обратно. Я бы несомненно упала, если бы не лорд Сандар. Он умудрился подхватить меня и крепко сжать.

- Все хорошо? Как ты?

- Нормально, просто испугалась, - я вывернулась из его объятий и вновь посмотрела на арку, - там что-то написано, вверху!

Мужчины оказались проворнее и опередили меня. Контуры арки слабо отсвечивали, и разобрать надпись поначалу было трудно.

- Войдет лишь чистый телом и духом, - наконец, произнес лорд Даир и вопросительно посмотрел на своего наставника.

- Очевидно, так и есть, - спокойно ответил лорд Даир.

- Задачка не из легких. Попробуй таких найти. Если уж даже Алита не смогла, а ведь она состоит в монастыре. Кто же тогда настолько чист, чтобы войти сюда?

- Это очевидно, Даир.

- Да, неужели, учитель? - не удержался и съязвил командующий.

- Конечно, друг мой. Сюда сможет пройти ребенок.

Мы замерли. И, правда, ведь это так очевидно! И понятно, о каких детях сейчас подумал Темный.

- В любом случае надо возвращаться, но оставлять все так не хотелось бы.

- Я останусь здесь, - предложил лорд Даир, - а вы отправляйтесь налегке, быстрее доберетесь. Вещи оставляйте.

- Подождите, я все равно не отпущу ни одну из моих учениц одну. Поэтому уж лучше останусь я, чтобы не задерживать вас. Да и стоит осмотреть пещеру еще раз. Может быть, найду еще что-нибудь. Кого вы привезете?

- Я думал о Соли, - задумчиво произнес лорд Сандар, - ты не против? Она младше всех и, по-моему, идеально подходит.

- Я согласна. Очень надеюсь, что это будет неопасно для нее.

- Ничего не бойся. Я обещаю, с ней все будет хорошо.

Я кивнула в ответ.

- Даир, останешься здесь, я приеду через пару часов.

Командующий без лишних вопросов согласился, хотя по рангу отдавать приказы должен был быть именно он. Не прощаясь, лорд Сандар поспешно ушел, а мы принялись вновь исследовать пещеру. Я проводила рукой по всем поверхностям, куда только могла дотянуться.

- Мне кажется, Алита, что самое главное мы уже нашли.

Я думала также, но ожидание было невыносимым, поэтому в который раз уже обходила круг пещеры.

- Что же там, интересно ... , - пробормотала я, даже не рассчитывая на ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги