Читаем Сокровище племени огневодов полностью

– Помнишь, Петя, легенду, которую я рассказывал тебе в Лондоне? – сказал Иван Иванович. – Так вот, она подтвердилась.

– Легенда подтвердилась? – удивился Петр Петрович. – Этого не может быть. Ведь легенда – это сказка. Как же она может подтвердиться?

– Представь себе, может! – воскликнул профессор и показал на гору с крепостью. – Древние люди, которых я назвал огневодами, жили здесь, у подножия этой горы!

Петр Петрович засмеялся:

– Ты их видел? Завидую я тебе, Иван Иванович. Сохранить веру в сказки до таких лет не каждому дано. А я, помнится, даже в Деда Мороза перестал верить уже лет в восемь. Как только узнал своего отца в переодетом Деде Морозе, так сразу и перестал верить в чудеса.

– Жалко, – совершенно серьезно сказала Варя. – Ваш папа просто не сумел вам объяснить, что он помощник настоящего Деда Мороза. Так мне мои мама с папой объяснили. Они сказали: детей так много, а Дед Мороз один. Вот он и просит самых добрых людей помогать ему. А разве это не так?

Петр Петрович смутился.

– Да-да, наверное... – пробормотал он.

– А Иван Иванович не просто так верит в сказки, – продолжала Варя. – Они у него действительно подтверждаются. Иван Иванович, – обратилась она к Одуванчику, – расскажите своему другу, как у вас вода чуть не загорелась.

Веня едва не подпрыгнул, хоть и сидел на гальке. Да что они, сговорились? То Одуванчик болтает без умолку, то Варя. И ведь дело вовсе не в Петре Петровиче – он-то как раз серьезный ученый, друг Ивана Ивановича, был с ним вместе в командировке в Лондоне. Ему-то доверять можно. Да и не верит он, как видно, в горящую воду. А вот людей на пляже довольно много. И услышать разговор при желании может кто угодно. Особенно если этот «кто угодно» умеет следить и подслушивать.

– Иван Иванович, – попросил Веня, – давайте потом все расскажем, хорошо? А лучше покажем.

– Покажем, обязательно покажем, – убежденно сказал Одуванчик. – Просто надо чуть-чуть подождать, пока я не найду оставшиеся компоненты для порошка.

– Для какого порошка? – переспросил бородач. – Я вижу, дорогой коллега, ты действительно увлечен. Но это же бред! Какие-то средневековые штучки. Порошок, огневоды... Ерунда!

– И совсем не ерунда! – обиженным голосом сказала Варя. – Вот увидите, Иван Иванович обязательно научится зажигать воду. И знаете, Петр Петрович, меня очень удивляет, что эта проблема совсем не заинтересовала вас как ученого.

Такого смеха cудакский пляж, наверное, не слышал никогда. Бородач хохотал как маленький ребенок, которого щекочет старший брат. Только хохотал, конечно, не тоненьким смехом, а громким басом. Все отдыхающие даже уставились на него как на ненормального.

– Ха-ха-ха! – громыхал бородач. – Проблема! Не заинтересовала! Очень даже заинтересовала! Потому что на отдыхе лучше всего слушать сказки. А Иван Иванович – лучший сказочник. Это же надо, в первый мой день – и такое счастье!

Одуванчик тоже улыбался. И Веня, посмотрев на профессора, подумал: «Как они похожи с Пятачком! Добрые и необидчивые».

Вспомнив о Пятачке, Веня посмотрел в ту сторону, где сидел мальчик Ваня. Но там никого не было. Тут Веня, конечно же, подпрыгнул – в прямом смысле слова. И побежал к пустому лежаку. Не только потому, что хотел найти Пятачка. А потому что на лежаке одиноко возвышалась... шляпка с розовым бантом!

Глава 8

ОПЯТЬ ШЛЯПКА!

Значит... эта шляпка принадлежит Ваниной маме?

Веня остановился в растерянности. Рядом с лежаком стояла пляжная сумка, из которой виднелась знакомая книга про Винни-Пуха. Значит, Пятачок с Ваней и его мамой далеко не ушли. Надо было лишь дождаться их возвращения.

– Пятачок! – позвала Варя, которая подбежала следом за Веней.

– Смотри, – шепнул Веня и показал на шляпку. – Узнаешь? Та самая.

– Не может быть! – не поверила Варя.

– Может. Я ее сразу узнал.

Веня нахмурился. Как-то глупо все получается. Шляпка была единственной приметой, по которой можно было узнать того, кто за ними следил. И что? Подозревать Ванину маму? Да она от своего маленького сына ни на шаг не отходит!

И тут Варя, которая умела все раскладывать по полочкам, сразу же предложила:

– А мы ее просто спросим.

– О чем? – удивился Веня. – Почему она за нами следит?

– Ой, Веня, какой ты непонятливый! – засмеялась Варя. – Совсем необязательно напрямую спрашивать. Вопросы бывают и наводящие.

С набережной на пляж спускались Ваня с Пятачком, а за ними мама. Ванина, конечно. Маму Пятачка Веня с Варей, к сожалению, видели только на фотографии. Ваня на ходу давал Пятачку по одной попкорнинке, и тот следовал за мальчишкой как привязанный.

– Подружились наши читатели, – недовольно сказал Веня. – Отвыкнет от нас Пятачок.

Поросенок словно услышал эти слова. Увидев Веню с Варей, он ринулся к ним, забыв даже о попкорне.

«Наконец-то вы вспомнили обо мне!» – словно говорил его взгляд.

– Интересная книжка? – спросил Веня, гладя Пятачка.

Тот утвердительно захрюкал. Правда, скорее всего, он подумал, что Веня спрашивает о попкорне. Потому что на все вопросы, обращенные к нему после еды, Пятачок отвечал одинаково положительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веня Пухов

Похожие книги

Девочка и химера
Девочка и химера

Еще в начале августа все в ее жизни было просто и понятно: она, Дженни Далфин, внучка и ассистентка фокусника Марко, жила и работала в цирке-шапито. У нее были друзья – воздушные акробаты Эдвард и Эвелина, силач Людвиг и его помощник Джеймс. У нее были враги – дрессировщик Роджер, хам и грубиян, и его ученик Калеб. Но однажды ночью все изменилось. Дженни проведала, что в цирке держат контрабандных животных, и решила их освободить. Кто же мог знать, что это не простые животные, а магические! Кто вообще мог подумать, что в мире еще осталось колдовство, что их цирк вовсе не цирк, а древнее братство МАГУС и сама она – полноправный член этого сообщества, а значит, должна понести за свой проступок суровое наказание. Но сначала девушке предстоит поймать ледяную химеру, страшное волшебное существо, которое она выпустила из клетки.

Алексей Александрович Олейников , Алексей Олейников

Современная сказка / Детская фантастика / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей