Читаем Сокровище проклятого дракона полностью

Когда кровавая луна начинает сиять, светлячке собираются на своей волшебной поляне и танцуют под музыку луны, и иногда, если повезет, можно увидеть, как они образуют волшебные узоры в воздухе.

Глаза принцессы снова заблестели от увлекательного рассказа. Мечтая о захватывающих танцах, она не заметила, как усталость начала одолевать ее.

— Говорят, что если ты внимательно посмотришь на танец светлячков, то сможешь увидеть, как они обмениваются светом, — продолжала служанка. — Их танец может исполнить любое желание, но только если это желание истинное и доброе.

— Я хочу увидеть их! — вновь воскликнула девочка, уже полностью погруженная в сказочный рассказ. — Какие желания исполняли светлячки?

Служанка улыбнулась, видя, как глаза принцессы наполнились мечтами.

— Все в ваших руках, ваше высочество, — с улыбкой ответила Лаки,

— А как выглядит эта поляна? — спросила она с восторгом.

— Она окружена старыми деревьями, которые сами по себе словно охраняют это место. На поляне растут цветы, которые светятся в темноте, а в воздухе витает легкий аромат меда и лесной свежести. Все это создает атмосферу настоящего волшебства, где все желания могут стать реальностью.

Девочка, полная вдохновения, непроизвольно сжала кулачки от волнения.

— Я обязательно буду слушаться! И на следующую ночь мы увидим светлячков, — произнесла она решительно.

Служанка кивнула, гордясь своей маленькой подопечной.

— Ох, моя дорогая для этого вам нужно немного отдохнуть. Так что давайте уже спать.

Малышка, боролась со сном. Последние мысли о волшебной поляне и светлячках вплетались в ее сны, как яркие огоньки, объединившись в немыслимые узоры.

— Завтра, — прошептала малышка, — я обязательно возьму тебя с собой Лаки, чтобы поймать светлячка и загадать желание.

Служанка с нежностью улыбнулась и выключила лампу, закрывая дверь. В замке снова воцарила тишина, только за окнами из сада доносились тихие звуки, словно приглашая принцессу на встречу с волшебством.

Глава 33

Утро перед балом было наполнено волшебством и ожиданием. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь занавески, мягко освещали комнату маленькой принцессы создавая атмосферу тепла и уюта.

— Крошка, пора вставать, — черноволосая женщина осторожно присела на кровать, слегка поглаживая спутанные от сна белые локоны дочери.

Маленькая принцесса вскоре открыла глаза и, потянувшись, улыбнулась. В её глазах сверкали искорки радости. Хелена, заметив это, мягко поцеловала малышку в лоб и начала расправлять пижаму с изображением любимых сказочных зверей дочери.

— Мама, доброе утро!

— Доброе утро, моя звездочка, — ответила женщина, радостно улыбнувшись. — Сегодня — важный день! Ты готова к балу?

— Да! — вскочила с кровати принцесса, её белоснежные локоны заблестели на свету, рассыпаясь водопадом по маленьким хрупким плечам.

— Не торопись, сначала завтрак. Папа и Даян в столовой ждут только нас с тобой.

Форсалия не без помощи королевы быстро привела себя в порядок, сбегая по лестнице с радостным смехом, словно маленькая птичка, вырвавшаяся из клетки.

В столовой уже стоял аромат свежевыпеченного хлеба и фруктов, а за столом её ждали папа, с доброй улыбкой, и Даян — любимый старший брат серые глаза которого сверкали нетерпением.

Форсалия уселась за стол, её нос ощущал чудесный запах, а сердце заполнило предвкушение предстоящего праздника. Асирис, внимательно наблюдая за дочкой, разложил перед ней ломтики горячего хлеба и вазочку клубничного варенья.

— Сегодня ты будешь самой красивой на балу, — произнес Даян, подмигивая сестре, — А я буду твоим рыцарем! Мы будем сражаться с темными драконами во время танцев!

Принцесса расхохоталась, когда её брат начал изображать спотыкающегося рыцаря, таща невидимого дракона за собою. Завтрак прошел в теплой атмосфере, заполненной шутками и и звонким детским смехом.

Несколько часов спустя

Форсалия, наряженная в великолепное платье цвета океана, украшенное блестящими жемчужинами, которые переливались как звёзды на ночном небе.

Принцесса, как и положено маленькой леди крутилась около зеркала, рассматривая себя. Хелена поправила длинные локоны дочери, аккуратно закрепляя серебрянную корону.

— Звездочка, ты выглядишь великолепно, — женщина присела, чтоб быть на одном уровне с дочерью.

— Ты же знаешь, что бал открывает танец короля и королевы? — девочка кивнула. — В этот раз мы решили, что удостоим такой чести вас с Демианом.

— Демианом? — принцесса вопросительно посмотрела на мать.

— Ты наверное не помнишь, к нам в гости приезжала правящая семья королевства драконов. У них есть сын примерно одного возраста с Даяном. Первый танец сегодня будете танцевать вы.

— Мамочка, он хороший? — с любопытством спросила принцесса, поправляя яркое платье.

— Демиан очень дружелюбный мальчик, — ответила Хелена с улыбкой. — Вы быстро подружитесь. Уверена, вам будет весело!

— Девочки вы готовы? — в комнату зашел Асарис. — Вы такие красивые!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы