Это местечко было запримечено ими еще вчера, но к серьезным раскопкам приступили только сегодня. Мальчишки трудились на самом краю огромной свалки, куда были некогда вывезены обломки домов, в основном, самых богатых и знатных семейств. Разумеется, именно эта свалка была в первую очередь обследована множеством кладоискателей, но, как справедливо заметил Кентаро, не в этом конце. Место здесь было неудобное для взрослых людей: свалка горой примыкала к развалинам какого-то совсем уж древнего сооружения. Но мальчишки легко протиснулись в узкую щель между фундаментом и плотно слежавшимся за годы мусором, пробравшись в небольшую полость, где уже можно было развернуться. Хотя бы по тому, как плотно утрамбовалась здесь земля, можно было с уверенностью судить, что никто из конкурентов здесь прежде не рылся. На том расчет заканчивался и начиналось чистое везение: окажется или нет в этом месте что-нибудь ценное.
Но теперь солнце клонилось к закату, а удача никак не желала улыбнуться юным кладоискателям. Наоки с остервенением вгрызался лопатой в плотные слои мусора, Кентаро раскачивал и выколупывал руками крупные булыжники, действуя без спешки, размеренно и методично, а Такеши ковырялся в обломках без всякого энтузиазма.
– Тебе же, наверное, уже домой пора, – заметил он почти с надеждой, оглянувшись в сторону Кучики.
– Неа, – равнодушно бросил Кентаро, не прекращая своего занятия. – Папа сегодня пойдет на тренировку. Вернется поздно, и ему будет не до меня. Можно не торопиться.
Такеши обреченно вздохнул. Он устал, проголодался и уже готов был бросить это занятие, но разве переупрямишь этих двоих, у которых отцы – офицеры Готэй!
– Что-то есть! – Воскликнул Наоки, принимаясь осторожно выковыривать нечто непонятное из земли кончиком лопаты.
Его подельники отнеслись к возгласу без должного энтузиазма. Уже несколько раз за этот вечер они вытаскивали на свет какую-нибудь интересную штуковину, но при ближайшем рассмотрении разочарованно выбрасывали ее. Хотя бы потому, то ни на одной из них не было герба, а без него как определить, какому клану она принадлежит?
Наоки, наконец, высвободил предмет и взял его в руки, очищая от грязи. Это был большой, на мужскую руку, массивный металлический браслет. Он состоял как бы из двух половинок, соединенных шарниром, и казался от этого похожим на кандалы. Кентаро сунулся ближе. Находка выглядела перспективной.
– Слишком громоздкий для украшения, – заметил Наоки, пытаясь одолеть замочек, скрепляющий половинки браслета. Не смог открыть и просто сунул руку внутрь. Тощая ручонка проходила свободно.
– Герб там есть или нет? – Нетерпеливо спросил Кентаро.
– Вот тут вроде есть что-то, – Наоки смазал грязь на внутренней стороне браслета. Там действительно был какой-то рисунок. Кентаро немедленно отобрал у друга находку, послюнявил палец и принялся очищать участок поверхности. Мальчишки почти не дышали в ожидании вердикта.
– Точно, герб! – Возликовал он. – Да еще и знакомый какой-то!
– И кто? – Завопил Такеши, не в силах больше сдерживать свой восторг. – Ну?!
– Да вроде… – Кентаро запнулся. – На Шихоинь похоже.
– Дай мне, – Наоки тоже вцепился в браслет. Довольно долго изучал рисунок, потом разочарованно сказал: – А по-моему, не похоже.
– Да ну! Почему это?
– Ну, вот тут не так как-то…
– Не так, – передразнил Кентаро. – Делов-то, сбегать к их поместью и посмотреть на герб на двери.
Осуществить задуманное решили немедленно, благо до поместий было рукой подать. Такеши тащил свою лопату, держа ее на манер копья, еще и поэтому сильно запыхался и отстал от своих спутников. Когда догнал, ребята уже прятались в зарослях напротив входа в сад Шихоинь и тщательно сличали знак над воротами и символ на браслете.
– Тихо ты, – шикнули они на Такеши. – Не шуми. Заметят.
– Ну, что? – С трудом переводя дыхание, шепнул он.
– Не то, – разочарованно сообщил Наоки. – Вон, та линия по-другому, и вот этой штуки нет.
– Вот и хорошо, – с явным облегчением сказал Кентаро. – Неловко было бы. Все-таки капитан Шихоинь – мой наставник. Я не смог бы к ней приставать с продажей браслета.
– У тебя пол-Сейрейтея наставники, – буркнул Наоки.
– Вовсе нет! Только капитан Хаями и капитан Шихоинь, еще лейтенант Абарай и лейтенант Тамура, ну и тетя Рукия, конечно. И все.
– Тамура? – Изумились мальчишки хором.
– Я думал, он сам еще только учится, – добавил Наоки.
– Только по секрету, – Кентаро нахмурился. – Он мне свои магические приемы показывает. Папа не знает.
– Он запретит?
– Понятия не имею!
– Ладно, а что делать-то будем? – Вернулся к насущному Такеши. – Герб мы не опознали, значит, надо где-то искать информацию.
– Я вот о чем подумал, – сказал Кентаро. – Мы очень уж несолидно будем смотреться в роли кладоискателей. Кто с нами станет иметь дело? Отберут браслет, вот и все. Еще и папе расскажут. Я думаю, надо сделать проще. Продать эту штуку самим кладоискателям. Подумаешь, выйдет немного дешевле! Они потом сами найдут хозяина и продадут ему дороже, всем будет выгодно.