Читаем Сокровище змеелова полностью

Она прямо-таки жаждала этой кровавой расправы над змееловами. Он чувствовал её неуёмную ненависть и принял её. Змееловы сами навлекли на себя кару своим хищничеством и бесчинствами в пустоши. Асилю не понравилась эта бойня, но раз она помогла остановить продвижение двушкурых, то кровопролитие того стоило, разве нет? В этом и состоит суть родства. Змей и его змеерод сражаются как один, вдвоём они сильнее, чем поодиночке, – и всё же кровожадность Фракии удивила даже его.

Потом, как рассчитывал Асиль, они отправились бы в своё зимнее укрытие, и их родство было бы столь же крепким, как и раньше. Но что-то в ней изменилось; где-то очень глубоко, куда его немигающий жёлтый глаз заглянуть не мог…

Он сложил крылья за спиной и стал снижаться, не спуская глаз с Чистого озера. Он нашёл её там же, где и оставил, – на песчаном берегу бурлящего горячего источника. Она лежала на боку, свернувшись калачиком в облаке тёплого тумана, укрытая одеялом.

Но она была не одна.

Он лежал, прижавшись к ней всем телом, его голова покоилась в изгибе её шеи. Это был змеелов, мальчишка, которого он увидел на перевале, когда вернулся. Оба были раздеты, от обоих разило запахом змееловов. Его одежда валялась у края бассейна, а рядом на плоском сером камне была аккуратно расстелена её душекожа. Отмытая от следов бойни в мясницком каре, кожа стала такой же чистой, блестящей, как в тот день, когда её сбросил Асиль.

Белозмей приземлился на выступ скалы, выгнул шею и расправил крылья над двумя спящими. Они даже не пошевелились под его неотрывным взглядом.

Он спрашивал себя, глядя на неё сверху вниз: она тоже услышала зов? Её так же неодолимо влекло к мальчишке, как его – к Айлзе? Она тоже побывала в этих объятиях, неистовых, невероятных, крепких и диких?..

Стоя там, возле горячего источника, Асиль наконец понял.

Да, она пришла на зов, перед которым не могла устоять. Он знал это, но всё же содрогнулся от огорчения, боли утраты и чувства, что его предали. Он поднял передние лапы и растопырил когти, будто собираясь напасть…

Но затем он тихо и осторожно снял жирных личинок стрекоз и сложил на сером камне возле душекожи.

Асиль отвернулся. Он расправил крылья, поднялся в воздух и тихо улетел, оставляя юношу и девушку соединёнными в одно целое в их таких странных, непостижимых для него объятиях.

Глава сорок девятая

– Покупатели или продавцы?

Голос, тихий и вкрадчивый, наполнил тёмную пещеру. Лея взглянула на Соломона; он медленно обернулся. Гравий на полу шелестел под его подошвами.

– Покупатели или продавцы?

Голос стал настойчивее, но акустика пещеры не позволяла понять, откуда он доносился. Лея заметила, как Соломон сжал рукоять своего ножа. И зачем только они оставили арбалеты у входа в туннель…

– У нас есть кое-что на продажу, – сказал Соломон; его голос эхом разнёсся под сводами пещеры.

– И что же это?

Теперь голос звучал у них за спиной.

Лея нащупала руку Соломона и крепко сжала её; его жёсткое, но тёплое пожатие успокаивало.

– Покажите ваш товар, – прошипел голос с жадностью.

Соломон снял с плеч мешок и потряс им в воздухе.

– Вот он, – сказал змеелов.

Лея крепче сжала руку Соломона.

– Это живой товар, – добавил он.

– Вы за сокровищами змееловов? – голос, брюзжащий и недоверчивый, звучал теперь откуда-то сверху.

– Говорят, вы хорошо платите за живой товар, Редмирта, – Соломон отпустил руку Леи и поставил мешок на пол.

– Показывай, – прошептала Редмирта прямо у него над ухом.

Соломон вздрогнул.

– И брось нож.

Нож со стуком упал на пол.

Из тени появился белёсый змей с молочно-белыми глазами, шершавый и чахлый; он быстро перебирал лапами с непомерно длинными острыми когтями. Змей схватил нож и зашипел: тонкая золотистая цепь дёрнулась и утащила его обратно в темноту.

– П-п… Покажи ей, Лея, – испуганным голосом сказал Соломон.

Лея присела на корточки и принялась развязывать узел.

– Помочь? – раздался шёпот.

Лея дёрнулась от отвращения, когда её коснулась рука, появившаяся из темноты, высохшая и узловатая, покрытая замысловатыми чёрными узорами татуировок. Она задержалась на руке Леи чуть дольше, чем требовалось.

Отстранившись, Лея открыла мешок, и из него показалась голова змеёныша; он усердно моргал в темноте. Где-то за пределами столба бледного света, в котором стояли Лея и Соломон, раздался приглушённый вздох.

– Красивое, правда? – произнёс Соломон.

– Красивый, – поправила его Редмирта; её голос эхом доносился из темноты где-то позади них.

– Это белозмей, как вы, наверно, и сами заметили, – Соломон повернул голову, пытаясь говорить в ту сторону, откуда звучал голос. – Но если вы не заинтересованы, – продолжил он, – мы попробуем заключить сделку с кем-нибудь ещё.

– Давайте не будем торопиться, – проскрипел голос где-то совсем близко. – Что вы хотите получить взамен?

– Каково ваше предложение? – спросил Соломон.

На мгновение повисла тишина.

– Дайте вашу руку.

Соломон подчинился: он протянул в темноту руку ладонью вверх.

– Возьмите.

На ладони у Соломона оказалось с десяток мелких бледно-коричневых камней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Змеиная пустошь

Похожие книги