Читаем Сокрушенный (ЛП) полностью

Эмма надела очки, обдумывая ответ. Элисон была права: они знали друг друга слишком долго, чтобы принять такой простой ответ. Дело в том, что она точно не знала, как объяснить то, что чувствовала, что пришло время двигаться дальше. Довольно странно, когда она была пациентом с раком — проходила химию и радиацию, врачебные назначения и госпитализацию — это давало ей ощущение цели. Без этого или работы, которая занимала время, Эмму преследовало странное ощущение одиночества.


Последний ночной разговор с Джо определенно не помог. Она пошла спать с ощущением еще большего одиночества.


- Отчего ты бежишь? - мягко спросила Элисон. Ее зубы закусили нижнюю губу, когда она нахмурилась.


- С чего ты взяла, что я бегу от чего-то?


Немного хмурый взгляд не изменился.


- Убежать от того, что не можешь изменить, не выход. Это никогда не помогает.


Эмма улыбнулась.


- Рассуждаешь философски? - Она пожала плечами. - Столкнуться с этим прямо - также не всегда помогает.


Когда свет стал зеленым, они обе пошли по пешеходному переходу.


- Я просто удивлена. Обычно ты не убегаешь.


- Я предпочитаю смотреть на это не как бегство, просто смена обстановки.


- И ты уверена, что не можешь подождать неделю, прежде чем вернешься к этой смене обстановки?


Схватывающая неожиданно боль в голове говорила, что сейчас самое время для путешествий. Уверена, что недостаток сна прошлой ночью также способствовал ей, но, даже если и так, уже было 2 мигрени за последние 2 недели. Они становятся более частыми.


- Я уверена.


- Отлично, - сказала Элисон, когда открывала дверь в их любимый ресторан. – Может, я и не могу изменить твоего решения по поводу завтрашнего отъезда, но, по крайней мере, могу отвезти тебя в аэропорт. И это не обсуждается.


- С удовольствием.


- Хорошо. А теперь давай что-нибудь поедим. Ты сегодня выглядишь немного бледной.


Еда помогла утихомирить Монстра, поэтому к моменту, когда Эмма прибыла домой, она была в лучшем расположении духа. Джим, консьерж, быстро поприветствовал ее, когда девушка вошла.


- Добрый день, Мисс Трэверс, Мисс Виллоус.


Так как у Элисон были планы на вечер, которые она не могла изменить, она решила проводить Эмму домой и помочь ей упаковать багаж. Небольшой, включающий только основное, позволяющее налегке перемещаться от города к городу, из страны в страну. Входя вслед за Эммой, она кивнула Джиму и расписалась в журнале посетителей.


- Как проходит ваш день? - спросила Эмма, открывая почтовый ящик и доставая почту.


- Просто замечательно.


- Хорошо.


- Мм, Мисс Трэверс?


На полпути к лифту, Эмма оглянулась на него. - Да?


- Вам сегодня пришла доставка, которая была…слишком большая для вашего шкафчика.. - Пока он говорил, он указал на шкаф, где запирались все посылки, пока постоялец не забирал их. - Поэтому я позволил занести ее в вашу квартиру. Я ходил вместе с доставщиком, чтобы убедиться, что он ничего не трогал.


- Охх, - пробормотала Элисон. - Что ты заказала?


- Я ничего не заказывала . Вы уверены, что доставка была для меня?


- Абсолютно, мисс Трэверс.


Стоп, что за ухмылка на его губах?


- Джим?


Раздавшийся звонок известил, что постоялец нуждается в помощи, разгружая машину.


- Мне надо разобраться с этим. Чудесного вечера, леди.


Он определено ухмылялся, когда взял тележку и направился к выходу.


Элисон негромко рассмеялась, когда они зашли в лифт.


- Это было странно.


- Очень.


- Ты не могла забыть, что что-то заказала?


- Ничего такого, что могло бы вызвать ухмылку Джима. Скажи мне, что тоже ее видела.


- О, я видела.


Лифт остановился, и двери открылись. Выйдя, они подошли к дверям Эммы. Повернув ключ, дернув за ручку, обе оказались внутри.


- Боже правый. - Элисон двинулась дальше в комнату, вертясь по кругу, ощупывая сюрприз.


Эмма застыла на месте, прикрыв рот рукой. Она не могла отвести взгляда от вида перед ней. Ее сердце чуть не выпрыгнуло.


Кто-то скупил все городские запасы подсолнухов. Они были везде, куда ни взгляни. Ваза на вазе ярко-желтых подсолнухов покрывали каждую свободную поверхность в ее комнате.


- Боже правый, Эм. Кому-то ты нравишься. Очень!


Только один человек, знакомый ей, мог провернуть такое.


- Больше похоже, что кто-то умоляет о прощении.


- Это так прекрасно. Как будто море солнечного света.


Море солнца. Вопреки всему, Эмма почувствовала себя мягче.


- Неплохо придумано, придурок.


- Подожди, ты знаешь от кого это? Как ты узнала? Ты же еще даже не посмотрела карточку? - Элисон подошла к самой большой вазе, продуманно поставленную в центре комнаты. - Как ты можешь называть того, кто делает такие милые вещи, придурком?


- Они от Джо, - сказала Эмма, когда Элисон достала карточку из конверта. - И поверь мне, он заслужил этот титул. - Она подставила нос к ближайшей вазе и вдохнула. - Что там говорится?


Элисон уставилась на нее.


- Что?


- Карточка практически чистая, только слово посредине: "Придурок".


Эмма, смеясь, перенесла вазу через комнату и поставила ее на каминной доске, чуть ниже ее эскиза ангела. - Точно, это Джо.


- Джо? Который Джо-секс-на-двух-ногах-Кэмбелл?


Она снова засмеялась.


- Тот самый.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену