Читаем Сокрушитель Богов. Первый Судья полностью

— «То, что и пообещал, — я спокойно потёр ладони, — убей всех женщин в деревне, старше подросткового возраста».

— «Нет! Так нельзя!».

— «Ну тогда во-первых, все кого ты сюда привёл, умрут, а во-вторых, слово Судьи больше ничего не будет значить в этом краю. Напомни мне, кто из нас двоих так кичился этой ролью?».

Парень молчал, с каждым шагом всё ближе приближаясь к деревне.

Ему решил помочь Каль, так что отбивая неловкие удары мужчин, которые поняв, что он задумал, бросились на защиту своих домов. Но тщетно, отбиваясь от неловких и корявых ударов эти двое стали обходить дом за домом, выходя оттуда в кровавых разводах на одежде и руках. Тех, кто пытался убегать, демон убивал в спину. Селение хоть и было большое, но много времени Каль и Чи Хон не затратили, управившись за полчаса и вернувшись к воротам.

Через десяток минут, осунувшийся, с белым лицом, в одежде, имеющей пятна крови, к нам подошёл староста. Вид которого был далёк от того, каким он нас встречал неделю назад.

— Деньги, которые вы получили ранее, я вам так и быть оставлю, — спокойно заговорил с ним Чи Хон. — Теперь, я думаю, всем вашим мужчинам действительно нужны будут новые жёны. Не так ли староста?

— Да Судья, — тот безжизненными глазами смотрел на парня, который лёгким ударом ноги, уронил мужчину на землю.

— И если на обратном пути, я не увижу в вашей деревне крепких и любящих друг друга семей, — Чи Хон выразительно замолчал.

— Я понял вас Судья, — встав на колени, староста низко поклонился, достав до земли.

— Отлично, — Чи Хон махнул рукой притихшим женщинам, которые смотрели за происходящим, — идите по домам. Вам найдут новые семьи.

Те послушно пошли внутрь поселения и ни один человек не посмел встать им на пути, все взгляды были устремлены только на Чи Хона и старосту.

Парень, бросив последний взгляд, повернулся и зашагал от деревни прочь. Только отойдя на километр, он позволил себе расслабиться и на его глазах появились слёзы, он рыдал навзрыд.

— Как тебе бремя ответственности? — поинтересовался я, материализуясь рядом.

— Твои уроки Ник, всегда хороши, — не глядя на меня ответил он, смахивая рукой с глаз влагу, — но почему они все такие болезненные?

— Не знаю Чи Хон, — я искренне пожал плечами, — вас людей легко понять, да и предсказать в принципе тоже. Лень, жадность, зависть и похоть — ваши главные двигатели поступков. Если людей оценивать сквозь эту призму, предугадать поведение большинства, становиться слишком просто.

Ответом мне было молчание, парень сильно переживал случившееся.

Глава 8

— Смерти, много смертей, — Каль внезапно остановился и показал рукой на едва виднеющиеся крыши поста, в сторону которого мы шли.

— Будем осторожны, — Чи Хон подобрался и вытащил из-за пояса боккэн.

Через час, когда мы подошли в воротам поста, внутри которого был раньше под охраной портал, слова демона подтвердились. Только вот в отличии от первого случая, когда я расследовал подобное происшествие вместе с другими Судьями, в этот раз картина была совершенно иной. Стражи у ворот были убиты прямо на своих местах. Затем нападающие взорвали створки и ворвались внутрь, убивая всех кого встречали на своём пути.

Увидев рядом с одним из трупов гвардейцев меч с синей застывшей жидкостью на клинке, я подошёл и наклонившись царапнул её на палец, положив затем на язык.

— Киборги, — запах и вкус синтетической крови ни с чем нельзя было спутать.

— Что за странные раны у них всех? — спросил меня Чи Хон, закрывая рукавом лицо от смрада разлагающихся тел. — Маленькие дырочки в доспехах и всё.

Нахмурившись, я нагнулся и выпустив лезвие раскрыл одну из ран. На руку мне упала деформированная пуля от древнего огнестрельного оружия моего мира.

— Так вот что за станки были тогда, — пришло понимание из воспоминаний о последней встрече с Седьмой и Девятым в его бункере. То-то мне показались странными и незнакомыми несколько автоматизированных станков по штамповке металла. Теперь становилось понятно, что действительно, простое в сборке и производстве оружие, для реалий этого мира было очень эффективным. Делать какое-то более сложное и технологически продвинутое оружие было просто незачем, да и простыми линиями сборки в данном случае нельзя было обойтись, а порох и металл можно было изготовить чуть ли не на коленке. Девятый очень хорошо подготовился к обустройству в этом мире!

— Оружие моего мира, — ответил я Чи Хону, который непонимающе смотрел на кусочек металла в моей руке.

— Как это может убить человека, не говоря уже про то чтобы пробить доспех? — очень сильно удивился он, беря пулю себе и взвешивая её на руке.

— Наверно проще показать, чем объяснить, — я поднял с земли меч одного из солдат и отломил от него два куска металла.

— Смотри, первый я брошу с обычной силой среднего человека, — произнёс я, кидая первый обломок в стену. Он ожидаемо звякнув, отлетел от каменной кладки.

— А теперь со всей силы, — приняв устойчивое положение, я замахнулся и вложил всю силу в бросок, действуя рукой, словно пращей.

Запущенный кусок, с небольшим количеством искр пробил камень и застрял в внутри стены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы