Читаем Соль и пламя. Вестница полностью

– Иттан не рассказывал вам о ней? Она работала личным секретарем декана светлого факультета как раз в годы деканства вашего жениха.

– Ни слова.

– Уверены?

Я посмотрела на детектива, глумливо изогнув бровь.

– Я помню все, о чем когда-либо говорил мне Иттан.

– Возможно, вы и правы. – Детектив пососал кончик карандаша. – Действительно, кто ж расскажет о любовнице.

Графиня прижала ладони к груди и затаила дыхание. Граф скрипнул зубами так громко, что меня передернуло.

Наверное, детектив ожидал удивления или испуга – чтобы понять, вру ли, – но я лишь улыбнулась уголками губ. Нет, Иттан не стал бы вытаскивать меня из Затопленного города и вести домой, дарить кольцо, чтобы затем изменять. А ту рыжеволосую женщину, с которой я застала их в доме знахаря, звали Агния. Она была любовницей Иттана, но давным-давно, до меня. Собственно, из-за нее и заварилась вся каша с кольцом и гарнизоном.

Если же Иттан общался с Клаудией до Агнии – и пусть. Те времена давно поросли мхом и покрылись вонючей пылью.

Меня не волновало прошлое.

– Что ж, можете не отвечать. У меня есть веские основания полагать, что между вашим женихом и его секретаршей по сей день имеется некая связь. Так заявила сама Клаудия несколькими неделями ранее.

Детектив изучал меня пристально. Карандаш застыл в пальцах, но грифель выводил по листу бумаги круги. Завораживал. Гипнотизировал.

– И вы ей поверили? – Я хрустнула затекшей со сна шеей.

– Ее допрашивал лично ректор, под действием зелья правды. Думаю, женщина не лгала.

– И что с того?

Графиня утерла слезы шелковым платочком и что-то зашептала на ухо супругу. Но тот отмахнулся от нее как от назойливой мухи.

– Нынешней ночью в парке при академии Клаудия Ин обнаружена мертвой. Боюсь, улики указывают на вашего супруга. Он ночевал с вами?

Я не спешила с ответом. Чем грозит Иттану правда? Судом? Тюрьмой? Смертной казнью?

– Эту ночь мы провели вдвоем. – Изобразила смущение, какое подобает любой приличной девице, живущей с мужчиной вне брака.

– Лжете, Тая. – Детектив укоризненно покачал кончиком карандаша.

Графиня, едва замолкшая, разразилась новой истерикой. Граф схватил ее за запястье, и женщина, ойкнув, затихла.

– Куда мой сын ушел вчера? – выплюнул Берк-старший, с пренебрежением рассматривая меня. Так оглядывают помойную кучу.

– Вообще-то он собирался пообщаться с вами по поводу одного надоедливого мужчины из низин, – напомнила я.

Детектив перевел взгляд с меня на графа, а тот покраснел от гнева.

– Вранье! Мы не общались! Мои слуги могут доказать это! Более того, вчерашний день я провел в имении. Что за нелепость?

– Тая, вы вновь мне лжете? – Детектив почесал гладкий подбородок.

Ужас впился в грудь иглами. Если отец Иттана говорит правду – что с Иттаном? Неужели он отправился к Кейблу? Один?!

Но тот смертельно опасен, беспощаден и окружен своими крысами.

Захотелось вскочить и понестись незнамо куда, главное – успеть найти Иттана живым.

– А почему… почему обвиняют его? – Слова застревали в горле мычанием.

– Не так давно Иттан Берк проник в академию, после чего эксперты обнаружили в покоях секретарши присутствие темной энергии. Тот случай ему простили – ибо шел он к любимой женщине. – Я нервно дернула ногой. – Но нынче темный шлейф укутал тело Клаудии. Тот самый шлейф.

Он чуть склонил голову, дожидаясь реакции. Я так сжала сиденье стула, что онемели пальцы.

Не может быть! Что за бред?!

– Скажите, Иттан дорожит вами? – Детектив полистал блокнот в поисках какой-то недавней записи. – Мне известно, что вас познакомили с родней графа буквально месяц назад. Но какие отношения вас связывают? Любовь или дружба? Или что? Будьте честны со мной, прошу.

Я увидела, как графиня покачала головой. Едва заметно, но она показывала: «Не признавайся».

– Не знаю. – Я закусила губу. – Мы знакомы не так давно, да и свели нас довольно неприятные обстоятельства. Гарнизон… Вероятно, и не любит он меня вовсе, но вдвоем легче пережить кошмары тех дней.

Я бы и сама поверила своим задушевным речам. И голосок специально дрогнул на последних словах – будто больно до комка в горле, что мужчина всей моей жизни равнодушен и черств.

Я бы поверила, а вот детектив скептически усмехнулся.

– Спасибо за ответ. И все же я считаю, что вы кое-что утаиваете, а потому наш разговор стоит перевести в более официальное русло. Тая, вам придется пройти со мной в следственное управление.

С него мигом слетело даже показное дружелюбие. Детектив подкрадывался точно тигр, приметивший жертву. Не сводил с меня взгляда и был готов атаковать, если придется.

– Сейчас? – Я вжалась в стул.

Мне до жути не нравилось то, что происходило. И всхлип графини показался совершенно безысходным. Берк-старший бездействовал, но его супруга обогнула стол и подошла ко мне. Обняла крепко-крепко. Аромат роз и цитруса въелся в нос.

– Иттана считают темным, а потому будут охотиться, чтобы усмирить. – Графиня шептала в самое ухо. – Тая, я знаю, ты можешь найти его! Убегай!

Опять?!

Вашу ж…

Перейти на страницу:

Все книги серии Соль и пламя

Похожие книги