Но я лишь неистово закивала, глядя на него умоляющим взглядом и всем своим видом выражая готовность действовать.
— Справа от тебя стоит шкаф, — указал кот.
Я оглянулась.
Действительно, стену подпирал внушительных масштабов деревянный шифоньер, по изящности исполнения больше напоминающий гроб с резными дверцами. Рисунок, кстати, был действительно хорош — рельефный, выразительный, с проработанными до самой мельчащей детали линиями, изображающими замысловато вьющееся растение.
— Открой дверцу, — начал раздавать указания Сократ. — Там, на средней полке с правой стороны стоит котел. Достань его и поставь на очаг.
— А где взять очаг? — бестолково спросила я, доковыляв до шкафа и заглянув внутрь его недр в поисках указанного предмета.
— Видишь в углу круглую каменную кладку? — слабеющим, словно засыпающим голосом откликнулся Сократ. Я с беспокойством оглянулась на кота, а после, хромая и стараясь не смотреть на поврежденную ногу, с опаской приблизилась к чему-то, похожему на низкий каменный колодец с очень неглубоким дном. В центре колодца стояла железная тренога с кольцом по центру. Я попробовала поставить на это кольцо котел, и он встал идеально. Далее, как подсказывала логика, следовало разжечь под котлом огонь. Я начала оглядываться по сторонам в поисках чего-нибудь, что способно был рождать пламя, но ничего не нашла.
— И чем мне разжигать огонь в очаге? — растерянно спросила я, обращаясь в пустоту и не особо рассчитывая на ответ.
Но вселенная, голосом Сократа, все же разродилась на подсказку.
— На полке лежит черный мешочек, — с явным трудом проговорил кот. — В нем красный порошок. Зачерпни щепотку порошка и брось в очаг.
Я вернулась к шкафу и обнаружила указанный мешочек. Потянула за золотые тесемки и потрясла над раскрытой ладонью, куда тут же посыпалось нечто, напоминающее песок необычно кровавого цвета.
Поскакав на одной ноге обратно к очагу, я зачерпнула пальцами порошок в небольшую жменьку, и с замиранием сердца швырнула куда сказали, а именно — под котёл. Не знаю, чего я ждала, наверное, небольшого пламени, но вместо этого… что-то громыхнуло, да так, что содрогнулся пол, и под котлом полыхнул сноп ярко-оранжевого цвета, отшвырнув меня назад на несколько метров.
Повалившись на попу, я громко застонала, не зная, за что хвататься — то ли за ногу, которая ныла и тянула с каждой минутой всё сильнее, но на которую я упорно не желала смотреть, боясь увидеть там кусок собственной кости или разорванные, как у Сократа, в лоскуты мышцы, то ли за ушибленную при экстренном приземлении поясницу.
— Ты что натворила? — закашлялся Сократ. — Я тебе сказал шепотку бросить! А ты что сделала?
Приподнявшись на локте, я уставилась на очаг, но ничего не увидела, так как весь тот угол утопал в густых клубах черного дыма, из которого периодически выскакивали задорные раздраженно шипящие алые искры.
— Кажется, я чуть-чуть переборщила, — просипела я, отмахиваясь от едкого запаха.
— Чуть-чуть? — достаточно бодро, как для того, у кого имелась дырка в боку, отозвался Сократ. — Да ты быстрее себя угробишь, чем меня вылечишь!
— Я стараюсь, — кряхтя, поднялась сперва на колени, а после уже выпрямилась полностью.
— Стараешься себя угробить? — в своей манере фыркнул кот.
— Нет, продлить твоё надоедливое существование в этом мире, — не удержалась я от колкости. И не успела озадачиться вопросом, что же мне теперь со всем этим, едко-магическим, делать, как дым начал быстро рассеиваться. Так, словно его буквально засасывало в щели между бревнами, из которых были сложены стены.
Как только дым пропал, я увидела мерно горящее в центре каменного круга пламя, ярко-красные языки которого лизали дно чугунной ёмкости.
— Огонь горит, — сообщила я то, что и так было очевидным. — Что дальше?
— На одной из настенных полок найди прострел и Адамову голову, — указал кот, всё еще лежа на полу недалеко от двери, потому как я не решилась его переносить, боясь сделать хуже.
Закусив губу и стараясь не так явственно хромать, я в несколько шагов приблизилась к полкам и стала внимательно рассматривать то, что там находилось, периодически внутренне содрогаясь от отвращения. Какие-то черепки и косточки, связки трав, стеклянные колбы с разноцветной густой жидкостью, деревянные коробочки все размеров и мастей.
— Сократ, — я встала на цыпочки и заглянула на самую верхнюю полку, увидев там лишь покрытые пылью старые потрепанные книги. — Здесь нет ничего, похожего на… голову. Мне что, придется кому-то её отрубить?