Читаем Солдат королевы полностью

— Называя нас ловцами за удачей, я ничуть не лукавил, — улыбнулся в бороду Алих Бей. Его улыбка вышла приятная и открытая. Эд с удивлением обнаружил, что испытывает определенную симпатию к этому образованному вежливому человеку. — Мы контрабандисты… Видишь ли, Эд, Аквилания довольно закрытая страна со своими традициями и укладом жизни. У нас запрещено спиртное, женская косметика и много других вещей, но люди… Люди делятся на тех кто свято и фанатично следует древним заповедям, по которым живут аквиланцы и тех, кто может, в силу своего положения, позволить себе или своим близким некоторые отступления от заведенных канонов. Вот таким, сильным мира сего мы и поставляем свой товар. Нас можно даже назвать купцами, но так как продажа таких вещей не законна, то мы называем вещи своими именами — мы именно контрабандисты!

— Приятно послушать честного человека, — они и не заметили, как к ним пошатываясь подошла Орлинка. Алих Бей быстро вскочил со своего места и вежливо поклонился.

— Рад видеть, что и твоя спутница, Эд, находится в добром здравии. Солнце клонится к закату! — он посмотрел куда-то за горизонт, где оранжевый диск солнца прятался за темно-синию гладь моря, стремясь поскорее укрыть мир ночной прохладой. — В наших местах быстро темнеет. Я прикажу своим людям устроить ночлег в этом оазисе. Утром продолжим путь, если у вас нет других планов? — он вопросительно поглядел на наших друзей, но они оба в унисон отрицательно закивали. — Тогда позвольте откланяться. Много дел… Вечером за чашкой чая мы продолжим нашу беседу.

Он медленно пошел в сторону оазиса, где теперь были видны человек двадцать на высоких двугорбых верблюдах, увешанных тюками до самой земли. Орлинка и Суворов, немного помедлив последовали за ним, оставляя на песке следы босых ног, которые тут же пожирало море.

— Ну и как тебе этот Алих Бей? — Суворов подозрительно покосился на Орлинку, шедшую рядом с ним. Ее светлые волнистые волосы развивались на ветру, норовя то и дело залезть в глаза.

— По-моему очень приятный и вежливый молодой человек, — беспечно ответила Орлинка, не заметив, как Эдвард ревниво поджал губы. Впечатление от Алих Бея после слов девушки смазалось.

— Посмотрим, — неприветливо буркнул он, следуя за ней в лагерь.

А лагерь уже приобретал свои очертания. Люди суетились. Кто-то разжигал костер, кто-то побежал за водой, родник которой бил неподалеку. Остальные ставили палатки и готовились к ночевке. Не зная, чем помочь, Суворов присел на небольшой камешек и стал наблюдать, как ловко у контробандистов получается ставить лагерь. Орлинка осталась у костра, помогая неповоротливому огромных размеров мужчине готовить легкий ужин. Она что-то пыталась втолковать ему про специи, горячее. Тот с невозмутимым видом слушал ее, потом отдал половник, указал волосатой ручищей на чан, и, махнув рукой, ушел к своим товарищам помогать запасаться дровами.

Палатки ставили умело. Да и не палаки это были вовсе, а вполне обычные шатры необычных размеров. Для тех, кто занимал в иерархии контрабандистов места с конца, те поменьше, для Алих Бея развернули целый дом. Темнело действительно рано. Едва солнце скрылось за горизонтом, как на землю опустилась чернота, что-то можно было разглядеть лишь около костра, все остальное терялось в мраке. Орлинка и Эдвард подошли поближе к центральному шатру, напротив которого горел самый большой костер. Они потянули озябшие руки к пламени, становилось холодновато.

— Температура еще станет ниже, — Алих Бей подошел неслышно, так что они вздрогнули, услышав за спиной его хриплый голос. Он прошелся возле костра и нашел себе маленький пенечек, оставший после заготовки дров. Присел на него и внимательно посмотрел на девушку с парнем.

— Откровенность за откровенность… — начал он, мило улыбнувшись. Орлинка и Эдвард переглянулись, и Суворов медленно стал рассказывать.

— Девушку зовут Ольга, меня Эд. Может это показаться бредом, но мы из вашего прошлого… — Алих Бей усмехнулся в свою густую бороду, но промолчал. — Из другого мира. Нас случайно забросило в Асанж, а там мы попали в руки капитана Арсена. Он хотел нас продать в Магдабаде на невольничьем рынке. Корабль потерпел кораблекрушение, и вот мы у вас…

— Коротко и ясно! — закончил за Суворова Алих Бей. — Старина Арсен всегда был человеком нехорошим сколько я его знаю, но до Единый с ним. Что мне с вами делать-то пришельцы из прошлого? — главрь контрабандистов задумчиво постучал пальцами по коленке, не обращая никакого внимания на Орлинку и Эдварда.

— И вы никогда не были в Руре? — наконец спросил он после минутного раздумья.

— Никогда! — решительно ответила Орлинка, покачав головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме